此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1755|回复: 10

[居留问题] 1年居留想换10年,需要写信应该要怎么写

[复制链接]
发表于 2014-10-19 22:35:31 来自手机 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 网站编辑 于 2014-10-20 10:13 编辑

街友们好,我想请教一下乡下1年居留想换10年,需要写信应该要怎么写,还有就是我法语都不会,谢谢


来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

发表于 2014-10-20 10:59:52 | 看全部
写你申请十年居留的动机
比如说  你的家庭情况 有没有配偶和小孩在这边
你在这的生活 之类的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-20 11:08:08 | 看全部
来法国几年了. 为什么要申请十年.

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-20 11:11:44 来自手机 | 看全部
cabinetconseil发布于3 分钟前
来法国几年了. 为什么要申请十年.

神回复


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-10-20 12:17:27 来自手机 | 看全部
阳光沙滩发布于1 小时前
写你申请十年居留的动机
比如说你的家庭情况 有没有配偶和小孩在这边
你在这的生活 之类的

谢谢你的回复,可我就是法语都不会,不知道要怎么下笔呀。


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-20 13:26:10 | 看全部
花点钱请别人写,要不找会法语而且要很好法语的朋友帮忙写。
回复 支持 反对

使用道具 举报

游客  发表于 2014-10-20 13:26:56
bonsoir 
voila un exemple 


NOM Prénom 
Adresse 
Code postal VILLE 


Préfecture de XXX (préfecture dont dépend votre domicile) 
Adresse 
Code postale VILLE 


XXX (ville), 
Le XXX (date) 


Madame / Monsieur le Préfet, 

Par la présente, j'ai l'honneur de vous solliciter pour l'obtention d'une carte de résident. En effet, je réside en France depuis le XXX (date de votre arrivée en France), suis titulaire d'une carte de séjour depuis le XXX (date d'obtention de votre carte de séjour) et père/mère d'un enfant français résidant en France. 

Afin que vous puissiez examiner mon cas en toute connaissance de cause, vous trouverez en pièces jointes à ce courrier les documents suivants : (liste) 

En outre, je me tiendrai à votre disposition pour tout renseignement complémentaire. Dans l'espoir de l'aboutissement de cette démarche, je vous prie d'agréer, Madame / Monsieur le Préfet, l'expression de mes salutations respectueuses. 

Prénom, nom 
Signature


来自: 华人街iPhone版
 楼主| 发表于 2014-10-20 16:10:16 来自手机 | 看全部
游客发布于2 小时前
bonsoir 
voila un exemple 


NOM Prénom 
Adresse 
...

谢谢楼上的答复,


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-20 22:22:28 来自手机 | 看全部
请给曲翻译打电话0659279476。她是大使馆指定翻译。她人品特好。没封信多钱你需要问她。祝你成功


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-10-20 23:53:41 来自手机 | 看全部
Ducharme发布于1 小时前
请给曲翻译打电话0659279476。她是大使馆指定翻译。她人品特好。没封信多钱你需要问她。祝你成功

谢谢,我明天打给她


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-4-30 09:45 , Processed in 0.080952 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES