此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1391|回复: 3

[生活百科] 银行信请知道的翻译一下,谢谢

[复制链接]
发表于 2011-3-15 23:36:21 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
今天收到一封信,不知道是什么,,
Un  cheque a ete presente au paiement se jour alors que le solde de wotre compte ne permet pas d/en assurer le paiement. Nous avons ete amenes a mettre en suspens le paiement de se cheque..

Pour regulariser sette situation, il se peut que wous ayez pris des dispositions qui n/ont pas encore ete suivies d/effet. Dsns le cas contraire,nous wous invitons a approvisionner wotre compte au plus tard le 16 mars 2011.par tout moyen a wotre convenance.

A  defaut,vous vous exposez au fefus de paiement et a toutes les consequences qui y sont liees/   
defaut de paiement de wotre dette,application de la reglementation des cheques sans provision,inscription au fichier des interdits de chequiers et perception des frais..lies aux incidents de paiement.
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-15 23:40:52 | 看全部
大意:有一张支票要付,但是账面钱不够,要在16号之前补上。最坏的结果就是不可以再拥有支票本,而且要罚款
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-15 23:45:09 | 看全部
回复 快乐的翻译 的帖子

谢谢你,我明天去银行看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-15 23:46:34 | 看全部
不客气呢,这个如果马上和conseiller联系了,一般是不会有最坏结果的  
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-3-28 20:59 , Processed in 0.059377 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES