此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1302|回复: 1

[快讯] 安魂曲 ----祭11.13巴黎恐怖袭击死难者

[复制链接]
发表于 2015-11-15 18:28:12 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x

11.13原本是一个所有巴黎人轻松愉快的周五,和朋友一起吃饭聊天喝酒或是看演出,巴黎人的周末几乎是不会待在家里的,而这个夜晚却被枪声和爆炸声取代。。。127人遇难,其中超过一百人是在一个叫做Bataclan的剧院里被恐怖分子挨个处决的。。。每每看到“处决”这两个字心都不由收紧,在这样一个年代,生命居然可以这样变成冷冰冰的数字,泪水,愤慨几个词已经不能代表我们的心情。还记得三年前刚到法国练习写法语的单词的时候不小心把France的第一个字母写成了小写的f,还被法国小伙伴善意的提醒了一句:法国一定是大写的F。今天想来,这句话似乎有着一种别样的力量,我们可以宽容,但我们绝不会倒下!
出事地点Bataclan剧院离我家步行只需五分钟,隔日的街道已经布满来自全世界电台的工作人员,向各地的人们传达最新的情况。他们身不在此,却时刻关心着这个象征自由的心中圣土。

剧院在周边已经被封锁,地上还残留着斑斑血迹和衣物鞋袜。这双耐克鞋的主人或许已经逃脱,或许已经。。。


人们自发来到剧院门口点起蜡烛,为死难者哀悼,人们写着“Nous vous oublions pas (我们不会忘记你们),Vive laFrance (法国万岁)。一位老先生小心翼翼的拿起火柴划着了火,风很大,他颤抖着用手保护着,点燃一盏盏蜡烛。这样的事件已经不是第一次发生,很担心会不会又很快被人们遗忘。。。

一个金发小男孩注视着地上的鲜花和烛光,而他的身后刚刚走过一个高大的黑人大喊:Je veux un milliardsde morts! (我要十亿人死!) 让人担忧的是,现场的警察,上百的民众都没有一点反应,让人不得不思考,在生命面前人权和主权孰轻孰重?


这是法国电台的记者Jaullim,我到达现场时他正在做一段报道,十分钟后发现他一个人静静的坐在路边。我走过去问他为何自己坐在那里,他笑着说“因为我累了呀”,试图表现出法国人特有的无所谓的样子。当我问到他是否认识昨天的死难者时,他说他的一名同事昨天就在剧院里,死了。他低下头沉默了一会,我的泪水却夺眶而出,我不知道他在报道时是怎样的心情,所以需要在路边休息。他问我是不是记者,我说我是一个摄影师,我想把最真实的情况告诉那些身在中国却关心着法国的同胞。他轻轻的对我说:“我们要勇敢(沉默),他们不会得逞的,我们还是要努力享受巴黎的生活,享受快乐,享受爱,这是一座无与伦比的城市。”我发现这是不少法国人的想法,似乎是天生的乐天派,也或许是一种人生哲学,我们都不在巴黎出生,却都深爱这座城市,或许生命能在巴黎度过就已经是无悔的人生了。最后,他有些自言自语的说:“我做完这个采访,就不想再来这里了。”告别时,我们很用力的和对方握手,像是传达着勇气,传递着,一种跨越国界的精神共鸣。
早些时候拍过一张失焦的埃菲尔铁塔,名为《Effel Towel in tears》,泪水洗涤了巴黎,也会给人们带来希望和勇气。




来源:《痴人说梦》

回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2015-11-15 22:15:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-5-6 21:58 , Processed in 0.065590 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES