此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1004|回复: 2

[法语学习] 法语语音讲解 嘘音h和哑音h

[复制链接]
发表于 2010-8-2 18:57:13 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x

法语语音讲解 嘘音h和哑音h

  
法语字母h在单词中不发音。但h在词首时有哑音h(h muet)和嘘音h(h aspiré)之分。


当词首是哑音h时,前面的词和它之间可以有省音或联诵,如:l'heure[loer];当词首是嘘音h时,前面的词和它之间不可以有省音或联诵,如:trois héros[trwa-e-ro]

在词典中,凡是以嘘音h开头的词条前均标有星号“*”。 例:Le haricot ou l’haricot ?



  Le h de haricot est « aspiré », c’est-à-dire qu’il interdit la liaison, impose que ce mot soit prononcé disjoint de celui qui le précède, au singulier comme au pluriel. On écrit et dit : le haricot, non  le haricot ; un beau haricot, non un bel haricot. Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas. Pour certains mots, l’usage est indécis. Ce n’est pas le cas de haricot : la liaison est incontestablement une faute.

  在haricot 这个词中的h 是哑音h,也就是说它是不允许联诵的。这代表这个词在发音时要和前面的词分开,单数和复数都是这样。我们会把它写成le haricot  而不是le haricot,un beau haricot 而不是un bel haricot。所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。对于某些词来说,用法是不确定的,但haricot 不属于这种情况,它的联诵绝对是个错误。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-2 18:59:32 | 看全部
辛苦了。。有空会来看看的。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-2 20:04:32 | 看全部
很好呢 支持 支持 ...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-4-29 10:10 , Processed in 0.056155 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES