此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1115|回复: 3

[法语学习] 光棍节La fête des célibataires

[复制链接]
发表于 2013-11-12 17:24:28 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
光棍节是一种流传于年轻人的娱乐性节日,以庆祝自己仍是单身一族。源于这一天日期里有四个阿拉伯数字“1“形似四根光滑的棍子,而光棍在中文有单身的意思,所以光棍节是单身一族的一个另类节日 。光棍节产生于校园,并通过网络等媒介传播,逐渐形成了一种文化。如今越来越多的人在光棍节当天结婚,于此同时,也是各大商家打折促销的最佳时期。

La fête des célibataires est un festival distrayant qui se répand dans la jeunesse pour fêter qu’ils sont toujours célibataires. Ce festival est à l’origine de la date de ce jour dans laquelle il y a quatre chiffres arabes ‘1’ qui ont une forme de bâton lisse,ça veut dire célibataire en chinois. Donc,c’est un festival spécial pour les célibataires. Elle provient de la campus, et se propage par l 'internet et d’autres médias. Peu à peu, cela se forme une sorte de culturel. Maintenant, un nombre croissant de personnes vont se marier dans la journnée. En même temps,c’est aussi le meilleur période de promotion d'escompte de la grandes entreprises.

本内容中文部分来自互联网,法语内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

补充:
让我们来看看11.11在其它国家以及中国香港、台湾又被称作什么节日吧!


法国、比利时:一战停战纪念日
Jour du Souvenir


美国:退伍军人
Journée des anciens combatants


韩国、日本:棒棒节
jour des Pocky


中国香港取“一夫一妻一生一世”之意:夫妻节
fête des Epoux


中国台湾则:双胞胎节
fête des jumeaux


中国大陆则取意四条棍子:光棍节
fête des célibataires

评分

参与人数 1铜币 +1 收起 理由
草根低调 + 1 感谢分享^_^

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-12 18:02:00 | 看全部
感谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-18 12:48:30 | 看全部
感谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-21 22:06:58 | 看全部
感谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-5-14 07:31 , Processed in 0.088138 second(s), Total 10, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES