此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1040|回复: 3

[其它问题] 西方人的世界就是有人道的世界是吗?

[复制链接]
游客  发表于 2010-1-9 23:26:34 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
意大利:为自己的生命担心,数百名移民离开罗萨尔诺

安苏菲理雅各(法新社)

罗萨尔诺 - “如果我们不开始,我们死了,”弗朗西斯说,加纳是25年来,像其他数百名非洲人在卡拉布里亚,意大利南部收获柑橘,决定逃离,即使没有支付之后,最近几天暴力罗萨尔诺。

“我们来工作,现在我们拍,说:”他告诉前不久离开一个废弃的工厂,他的临时住所,以那不勒斯法新社没有200欧元,她的雇主必须。

这一切都始于2009,显然是在对移民的气步枪,谁枪击受轻伤。数百名外国人,其中大部分是非洲人非法雇用,然后送往罗萨尔诺的街道和在途中发生的一切,至少有滥用的年轻女子和她的孩子。

警方重新控制了局势,但上周五,居民团体罗萨尔诺已决定采取报复行动,取得了一个真正的狩猎国外。

回顾从67日受伤,31移民,包括伤势严重,19名和17人2。

“当务之急是恢复平静,”劳拉博尔德里尼法新社说,在难民事务高级专员发言人在意大利,谴责在该国偏远地区的新攻击。 “我被告知,男子手持棍棒,放火焚烧一所住宅。幸运的是,移民生活在那里谁也逃脱,”她说。

政府已组织了一个他们不会被逮捕,甚至非法承诺穿梭克罗托内转让的,那不勒斯和若干城市布林迪西移民收容所。其他人离开自己。

约700名移民从数千2月罗萨尔诺的收获,已经走了,据在内政部移民官员。

“我们担心有没有在这里对我们说:”阿里,30多岁,准备在一些企业开始穿梭在一个小手提箱。她的雇主是500欧元。

他的工资:20到25欧元,每天为12至14小时工作。

“这是正常的,他们还有不到'意大利工人试图辩护帕斯夸莱焦维纳佐,60岁,拥有经验来支付他的工人。

“无论如何,我们买了桔子每磅6美分,”他说。

老厂区居住在弗朗西斯,阿里和其他移民一千,所有的人,反映了生活条件恶劣。

床垫被扔进之间的鞋和脏衣服堆发言。有些补丁是连接电源的临时设施。

“我们谴责几年这些工人的极端不稳定,说:”亚历山德拉特拉蒙塔纳,为无国界医生医疗协调员在意大利。

在300的出厂价米,数百名居民罗萨尔诺已建立了一个大坝,以防止“黑人”通过。

总之,工厂几乎是空的。只有少数移民说,他们希望至少逗留到他们的薪酬。




Italie: craignant pour leur vie, des centaines d'immigrés quittent Rosarno

De Anne-Sophie LEGGE (AFP)

ROSARNO — "Si nous ne partons pas, nous mourrons", dit Francis, un Ghanéen de 25 ans, qui comme des centaines d'autres Africains venus récolter des agrumes en Calabre, dans le sud de l'Italie, a décidé de fuir, même sans avoir été payé, après les violences des derniers jours à Rosarno.

"Nous sommes venus pour travailler et, maintenant, on nous tire dessus", explique-t-il à l'AFP, peu avant de partir de son logement de fortune dans une usine désaffectée vers Naples, sans les 200 euros que son employeur lui doit.

Tout a commencé jeudi, apparemment par des tirs à la carabine à air comprimé sur des immigrés, qui ont été légèrement blessés. Des centaines d'étrangers, en majorité des Africains employés illégalement, sont alors descendus dans les rues de Rosarno et ont tout cassé sur leur passage, malmenant au moins une jeune femme et ses enfants.

La police a repris le contrôle de la situation, mais, vendredi, des groupes d'habitants de Rosarno ont décidé de se venger et ont procédé à une véritable chasse à l'étranger.

Bilan depuis jeudi: 67 blessés, soit 31 immigrés, dont 2 en état grave, 19 policiers et 17 habitants.

"La priorité est maintenant de rétablir le calme", explique à l'AFP Laura Boldrini, porte-parole du Haut Commissariat aux réfugiés en Italie, en déplorant de nouvelles agressions dans des lieux isolés en campagne. "J'ai été informée que des hommes armés de bâtons ont mis le feu à une habitation. Heureusement, les immigrés qui y vivaient ont pu s'enfuir", raconte-t-elle.

Le gouvernement a organisé des navettes pour transférer les immigrés vers des centres d'accueil dans plusieurs villes comme Crotone, Naples et Brindisi, avec la promesse qu'ils ne seront pas arrêtés, même les clandestins. D'autres sont partis par leurs propres moyens.

Environ 700 immigrés sur les milliers venus pour deux mois de récolte à Rosarno, seraient déjà partis, selon un responsable de l'immigration au ministère de l'Intérieur.

"Nous avons peur, il n'y a plus rien pour nous ici", dit Ali, la trentaine, prêt à s'embarquer sur une navette avec quelques affaires dans une petite valise. Son employeur lui doit 500 euros.

Son salaire: 20 à 25 euros par jour pour 12 à 14 heures de travail.

"C'est normal, ils ont moins d'expérience que les travailleurs italiens", tente de se justifier Pasquale Giovinazzo, 60 ans, propriétaire venu payer ses ouvriers.

"De toute façon, on nous achète les oranges 6 centimes le kilo", dit-il.

L'ancienne usine où logeaient Francis, Ali et un millier d'autres immigrés, tous des hommes, témoigne de conditions de vie misérables.

Des matelas ont été jetés sur le sol, entre des piles de chaussures et de vêtements sales. Quelques plaques électriques ont été raccordées à des installations précaires.

"Nous dénonçons l'extrême précarité de ces travailleurs depuis plusieurs années", explique Alessandra Tramontane, coordinatrice médicale de Médecins sans frontières en Italie.

A 300 mètres de l'ex-usine, une centaine d'habitants de Rosarno ont érigé un barrage pour empêcher "les Noirs" de passer.

De toute façon, l'usine est presque vide. Seuls quelques immigrés disent vouloir rester, au moins jusqu'à ce qu'on les paye.
发表于 2010-1-10 02:44:37 | 看全部
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-10 01:44:24 | 看全部
我把整遍文章重新翻译了一次

请楼主和原文比对一下

再请楼主如果真的想翻译这类形式的消息来服务大众

就请把整遍文章好好的整理翻译之后才拿出来见人。。。

另:楼主的标题与事实比较 个人主观甚强 更有小题大做之嫌

此乃报告新闻之大忌
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-10 01:30:02 | 看全部
意大利:为自己的生命安全担心,数百名移民离开罗萨尔诺

安苏菲理雅各(法新社)

“如果我们还不走的话,我们就会死,”弗朗西斯说,他是加纳人(非洲一小国,在象牙海岸西边)25岁,像其他数百名非洲人在意大利南部的卡拉布里亚收集成熟了的柑橘。但最近几天暴力充斥着整个罗萨尔诺,让他们虽然还没拿到他们该拿的工钱,但还是决定逃离此地。

他向法新社记者诉说 “我们是来工作的,但现在他们朝我们开枪” 他不久前才刚离开处在一家废弃的工厂里的临时住所,前往拿不勒斯,身上并没有他雇主欠他的200欧元。

这一切都始于星期四,有人用气枪对移民射击,令有些移民受到轻伤。之后有数百名外籍人士聚集,其中大部份是非法雇用的非洲人士,前往罗萨尔诺的街道,在途中尽情破坏路上的一切,令至少有一个年轻女子和她的孩子受到惊吓。

警方当日重新控制了局势,但星期五罗萨尔诺的居民决定采取报复行动,一场真正对付外国人的狩猎行动开始展开。

从星期四开始冲突时计算,已有67人受伤其中包括31移民,其中两名伤势严重,其他伤者分别为19名警察和17名本地居民。

“当务之急是恢复平静” 意大利难民事务高级专员发言人劳拉博尔德里尼对法新社说,并谴责在该国偏远地区针对移民的新攻击。她说“我被告知有多名男子手持棍棒,并放火焚烧一所住宅。幸运的是,住在那里的移民都及时逃出来了”

政府已组织一批巴士来运送这些移民到达各地的收容中心如克罗托内,那不勒斯,布林迪西,并承诺包括非法移民在内,不会对移民进行逮捕,至于其他的移民则另以各种各样的方法离开

一名内政部移民官员说:在大约千余名来到罗萨尔诺进行为时大约两个月的收种工作的移民已有大约700名离开。

只拿了一件小的手提行李已准备好要登上离开这个城市的巴士的阿里,30多岁 ,说“我们很害怕,这里已没有任何机会给我们了” 。他的雇主还欠他500欧元。

他的工资:20到25欧元/天,每天12至14小时的工作。

60岁的老板帕斯夸莱焦维纳佐正前来发工资给这些移民 ,并在记者面前试图为自己辩护« 这是正常的,他们没有意大利工人的熟练 »

后来他说“无论怎样都好,他们只付我每公斤桔子6欧分,”

弗朗西斯和阿里和其他千余名移民所居住的废弃工厂区,全部都是男人,向记者诉说他们生活条件的恶劣。

床垫被扔在堆积成山的鞋子和脏衣服堆之间。有些煮饭用的电板随便连接在极简陋的电源设施上。

在意大利的无疆界医生医疗协调员亚历山德拉特拉蒙塔纳说:« 我们谴责这些工人的生活条件极度恶劣不堪已有数年了 »

在废弃工厂区300米外,数百名罗萨尔诺的居民已建立了一个大铁闸,以防止“黑人”通过。

现在工厂里几乎是空的。只有少数移民说愿意留在这里,他们希望至少能拿回他们的该得的薪酬。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-5-3 07:44 , Processed in 0.075239 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES