此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 9402|回复: 18

[生活百科] 关于语言考试,学校及专业选择等实用问题集锦

[复制链接]
发表于 2010-7-21 14:09:38 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
法国所有公立大学网址http://dr.education.fr/Serveurs_Etab/Univ_alpha.html

A www.huarenjie.com

·
· Université deAix-Marseille 1(Université de Provence) 艾克斯-马赛一大(普罗旺斯大 学)
· Université de Aix-Marseille 2 (Université de la Méditerranée) 艾克斯-马赛二大(地中海大学)
· Université de Aix-Marseille 3 (Université de Droit, d'Economie et des Sciences) 艾克斯-马赛三 大
· Université d' Amiens (Université de Picardie - Jules Verne) 亚眠大学(庇卡底大学)
· Université d' Angers
昂热大学
· Université inter-régionale Antilles-Guyanne (Guadeloupe - Martinique - Guyane) 安 第列斯-圭亚那大学
· Université d' Artois
阿尔图瓦大学
· Université d' Avignon et des pays de Vaucluse 阿维尼翁大学
B www.huarenjie.com
·
· Université de TechnologieBelfort-Montbéliard贝尔福-蒙贝利亚技术大学
· Université de Besançon (Université de Franche Comté) 弗朗什-孔泰大学(贝桑松大学)
· Université de Bordeaux 1 (Sciences et Technologies) 波尔多一大
· Université de Bordeaux 2 (Université Victor Segalen) 波尔多2
· Université de Bordeaux 3 (Université Michel de Montaigne : Lettres Sciences Humaines Sciences de la Terre) 波尔多3
· Université de Bordeaux 4
波尔多4
· Université de Brest (Universite de Bretagne Occidentale) 西布列塔尼大学
· Université de Bretagne Sud
南布列塔尼大学
C www.huarenjie.com
·
· Université de Cergy-Pontoise
塞吉-蓬图瓦兹大学
· Université de Chambery (Universite de Savoie) 萨瓦大学
· Université de Clermont-Ferrand 1 (Universite d'Auvergne) 克莱蒙费朗一大
· Université de Clermont-Ferrand 2 (Université Blaise Pascal) 克莱蒙费朗2
· Université de Technologie de Compiègne
贡比涅技术大学 www.huarenjie.com
· Université de Corse
科西嘉大学 Universitéde Corse Pascal Paoli
D
·
· Université de Dijon(Universite de Bourgogne) 第戎大学
E
·
G
·
· Université de Grenoble 1(Université Joseph Fourier : Sciences, Technologie, Médecine) 格勒诺布尔一大
· Universite de Grenoble 2 (Universite Pierre Mendes France) 格勒诺布尔2
· Université de Grenoble 3 (Université Stendhal : Langues, Lettres, Langage, Communication) 格勒诺布尔3
H
·
· Université deHaute Alsace - Mulhouse上 阿尔萨斯大学
· Université du Havre
阿弗尔大学 www.huarenjie.com
L
·
· Université deLa Réunion留尼汪大学
· Université de La Rochelle
拉罗谢尔大学
· Université de Lille 1 (Sciences et Technologies) 里尔一大(里尔科技大学)
· Université de Lille 2 (Droit et Sante) 里尔二大(里尔法律和卫 生大学)
· Université de Lille 3 (Université Charles de Gaulle) 里尔三大(戴高乐大学)
· Université de Limoges
利摩日大学
· Université du Littoral
利托拉尔大学
· Université de Lyon 1 (Université Claude Bernard) 里昂一大(克洛德-贝尔纳大学)
· Université de Lyon 2 (Université Lumière : Lettres, Arts, Sciences Humaines,Economiques & Sociales) 里昂二大
· Université de Lyon 3 (Université Jean Moulin) 里昂三大(让-穆兰大学)
M
·
· Université duMans(Universite du Maine) 曼恩大学
· Université de Marne La Vallée
马恩-拉瓦雷大学 www.huarenjie.com
· Université de Metz
梅斯大学
· Université de Montpellier 1
蒙比利埃一大
· Université de Montpellier 2 - Sciences et Techniques du Languedoc 蒙比利埃二大(奥克语科技大学)
· Université de Montpellier 3 (Université Paul Valery) 蒙比利埃三大(保罗-瓦莱里大学)
N
·
· Université deNancy 1(Université Henri Poincaré) 南锡一大(亨利-庞加莱大学)
· Université de Nancy 2
南锡二大 www.huarenjie.com
· Université de Nantes
南特大学
· Université de Nantes - Faculté des Sciences et Techniques
· Université de Nantes - Facultés de Médecine, de Pharmacie, et d'Odontologie
· Université de Nantes - Faculté des Sciences Economiques et de Gestion
· Université de Nice Sophia-Antipolis
尼 斯大学
· Université de Nouvelle Calédonie
新喀里多尼亚大学
O
·
· Université d'Orléans奥尔良大学
P
·
· Université de Paris 01 (Panthéon-Sorbonne) 巴黎一大(先贤祠-索邦大学)
· Université de Paris 02 (Université Panthéon - Assas) 巴黎二大(法律、经济、社会科学大学)
· Université de Paris 03 (Sorbonne Nouvelle) 巴黎三大(新索邦大学)
· Université de Paris 04 (Paris Sorbonne) 巴黎四大(巴黎索邦大学)
· Université de Paris 05 (Université Rene Descartes) 巴黎五大(勒内-笛卡尔大学)
· Université de Paris 06 (Université Pierre et Marie Curie) 巴黎六大(皮埃尔与玛丽-居里大学)
· Université de Paris 07 (Université Denis Diderot) 巴黎七大(丹尼斯-狄德罗大学)
· Université de Paris 08 (Université de Vincennes - Saint-Denis) 巴黎八大(巴黎万森大学)
· Université de Paris 09 (Université Dauphine) 巴黎九大(巴黎多芬大学)
· Université de Paris 10 (Université de Nanterre) 巴黎十大
· Université de Paris 11 (Université Paris Sud) 巴黎十一大(巴黎南大学)
· Université de Paris 12 (Université Paris-Val de Marne) 巴黎十二大(瓦尔..马恩大学)
· Universite de Paris 13 (Université Paris-Nord) 巴黎十三大(巴黎北大学)
· Université de Pau et des Pays de l'Adour 波城大学(波城和阿杜米 地区大学)
· Université de Perpignan
佩皮尼昂大学
· Université de Poitiers
普瓦提埃大学
R
·
· Université deReims(Université de Champagne-Ardenne) 兰斯大学
· Université de Rennes 1
雷恩一大
· Université de Rennes 2 - Haute Bretagne 雷 恩二大(上布列塔尼大学)
· Université de Rouen
鲁昂大学
S
·
· Université deSaint-Etienne(Université Jean Monnet) 圣艾蒂安大学
· Université de Strasbourg 1 (Université Louis Pasteur) 斯特拉斯堡一大
· Universite de Strasbourg 2 - Sciences Humaines 斯特拉斯堡二大
· Université de Strasbourg 3 (Université Robert Schuman) 斯特拉斯堡三大
T
·
· Université de Toulouse 1 (Université des Sciences Sociales) 图卢兹一大(社会科学大学)
· Université de Toulouse 2 (Université de Toulouse Le Mirail) 图卢兹二大(勒.米哈伊大学)
· Université de Toulouse 3 (Université Paul Sabatier) 图卢兹三大(保罗.萨巴蒂埃大学)
· Université deTours(Université Francois Rabelais)
· Université de Technologie de Troyes
V
·
· Université de Versailles - Saint-Quentin
凡 尔赛大学Universitéde Versailles Saint-Quentin-En-Yvelines

评分

参与人数 1铜币 +2 收起 理由
巴黎花之语 + 2 华人街有你更精彩:)

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 14:13:35 | 看全部
本帖最后由 miss_doris 于 2010-7-21 14:49 编辑

法国的ecole 也就是私立大学的汇总
法国的私立大学和公立大学体制不一样,相对而言学费高昂
学校的好坏也参差不齐
一些高商的排名世界领先,可是有一些学校确实纯野鸡性质,
除了教育部承认的少数几所高商之外,私立学校在我国教育部都无法得到认证
当然,如果毕业之后决定在法国发展的话,就不存在这个问题了

Colleges in France (按字母排列)
·
·

·

评分

参与人数 1铜币 +2 收起 理由
巴黎花之语 + 2 太给力了~~

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-21 14:14:12 | 看全部
斑竹 辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 14:21:38 | 看全部
本帖最后由 miss_doris 于 2010-7-21 14:47 编辑

在法国申请大学的一般程序

    如果从第一阶段,即大学一年级报名,需要参加每年二月份的全法为外国留学生准备的专门考试TCF(或其他如TEF,DALF,DELF),报名可以在自己的语言学校报名,或者到正规的大学下属的语言学校报名。如果你有了DALF 或者DELF成绩,而你所报的科系又恰巧接受这种成绩,那么你可以不用去考TCF.

    就以我的经历,从国内过来考的TCF为例。TCF满分699分,过了350即为合格。当然,有了这个成绩并不意味着你就可以被录取,因为大学还要看你的材料是否齐全,你的lettre de motivation是否有说服力。反之,即使你没有达到350,但是大学还有空位,也有可能要你。一般来说,报巴黎的正规大学成绩要高一些,因为巴黎地区学生数量太多,所以,建议大家报考学校的时候将其中一个志愿填写成外省大学,这样被录取的可能性会更大一些。总而言之,分数越高可选择的专业越多,所以,努力学好法语吧。

   从第二阶段念,即法国大学三年级,要国内有相应的大学大专文凭,而且最重要的是,你选的专业要和自己已经学过的科目对应,不一定是专业名称一样。

   一般大学都是看你的文凭还有大学的成绩单,主要是看你在国内的课程是不是和这里大学一二年级的基础课大致一致,所以报名时,要选好对应的专业,一般在到法国上三年级是不可以换专业的,你只能读你原来的专业。

在法国报名第二第三阶段的大学,需要提供
/法语水平证明,比如DELF,DALF,或者原学校的语言考试成绩
/国内的大学的毕业证公证书,需要提前到巴黎中国驻法国使馆教育处翻译盖章
/国内的大学成绩单,同上
/自己的CV,即你的正式的个人简历,包括学习经历,工作经历,兴趣爱好等
/给大学的申请信,注明所申请的系,专业,年级
/护照复印件
有的好的大学需要两封教授推荐信,英语法语都可,比如一大。
有的比较热的大学需要考试淘汰,笔试主要是考你的语言能力和逻辑能力,一般给你个题目,让你自由发挥。然后还可能有口试,就是和教授聊天,他问你答,比较简单。比如十二大。
有的学校要看你的机会,如果报名的期限快截止,有些没有录取够生源的专业会不考虑你的语言和你的专业,一样收,看个人运气了


选好专业,备好资料,你要和大学联系了,提前三四个月给大学发电子邮件,如果不知道自己适合哪个专业,要写好自己的个人情况,比如现在的学历和专业,要求大学给你寄送学校资料和报名申请表,你要写好是licence,maitrise还是DESS等,别忘了写上自己的邮信地址。
很快你会收到大学的大信封,有的学校会给你邮来厚厚的一大本书,你要认真研究里面的专业和课程,填好表格,和要求的材料一并邮去。
然后就是等待,等待……
6月份,7月份,你就有回信了
10月份,开学,大学注册,专业注册,交钱,拿学生证

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 14:24:53 | 看全部
本帖最后由 miss_doris 于 2010-7-21 14:48 编辑

法国一些高等教育的文凭类型


2003930日,法国青年、国民教育和科研部部长吕克费利与中国教育部部长周济在巴黎共同签署了两国《高等教育学历与文凭互认行政协 议》。这无疑是一项能对法中两国留学生产生直接有利影响的实质性合作措施。

过去,由于法国和中国在高等教育的学历、学制上存在较大的差异,留学生学历文凭的等值判定常常遇到困难或争议;如今,法中之间的这一学历学位互认协议则确 立了两国高等教育学历对应及文凭互认的方式,为两国高等院校今后接受对方留学生的学历和文凭提供了可以参考的框架。

对希望赴法国留学的中国学生来说,这一协议所规定的中国文凭与法国文凭的对应关系以及在法国高校可被允许注册的学业层次的情况大致如下:

应当说明的是,法国国民教育部对外国文凭与法国文凭的等值没有强制性的法定对等规定。唯有招生院校才有权通过审核学生的学业档案决定是否录取并同意注册的学业等级。

此外,已在本国上学的在校大学生,凡符合条件者,都可以向法国高等院校提出注册申请


82185.attach.jpeg

评分

参与人数 1铜币 +2 收起 理由
巴黎花之语 + 2 太给力了~~

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-21 14:25:51 | 看全部
没智慧读书
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 14:28:09 | 看全部
本帖最后由 miss_doris 于 2010-7-21 14:55 编辑

高等专科院校   Les diplômes des écoles spécialisées


高等艺术学院  Les Ecoles d'art

艺术学院可颁发的三种主要国家文凭为:
"艺术与技术国家文凭(DNAT)":为职业性文凭,学制三年,设"产品设计""立体设计""平面设计"三个专业;
"造型艺术国家文凭(DNAP)":为综合性文凭,学制三年,设"艺术" "传播""实用设计"三个专业;
"高等造型表现国家文凭(DNESP)":学制五年,设"艺术""传播""实用设计"三个专业。

高等建筑 设计学院  Les Ecoles d'architecture

法国共有22所属政府文化部主管的高等建筑设计学院有资格颁发 政府认可建筑师文凭 (DPLG)' : 这是在法国从事建筑设计师职业所必需的唯一获认可的文凭。
建筑设计学院学制六年、 按三个阶段组织、 每阶段时间两年。
在第三阶段, 大多数建筑设计学院都与有关综合大学共同合作、 授予新制硕士 (Master) 等级的大学学位文凭, 例如:高等专业学习文凭 (DESS) 、 深入研究文凭 (DEA) 或建筑设计学院校颁高等专业文凭 (DPEA)
外国留学生可被录取就读第一阶段一年级;但更多的是, 按学历被录取进入第三阶段、 攻读学院校颁高等专业文凭(DPEA)、 高等深入研究文凭 (DEA) 或高等专业学习文凭 (DESS)
某些建筑设计学院在第三阶段接受已在所在国受过建筑设计高等教育或拥有建筑设计师实践经验的外国留学生, 为他们提供短期(如三个月)专业培训课程, 用于研究与学生需求相关的某一专门课题。

高等专业学院颁发的文凭  Les diplômes des grandes écoles

所有高等专业学院 对完成规定学业、 成绩合格的毕业生均同时发给五年制(BAC+5)高等教育文凭和新制硕士学位(Master)。 由工程师学院颁发的工程师文凭为国家统一文凭。

六年制专业工程师文凭

大约二十所高等专 业学院可提供这一学校特有的专业工程师阶段课程; 这一阶段的学习时间,对已拥有工程师文凭者为一年, 对拥有四年制高等教育文凭者为两年。这一专业深造阶段尤其深得外国留学生的欢迎。
1618个月的MBA(工商管理硕士) 课程:
对已拥有文凭的年轻专业人士开放, 目标为培养企业的高层管理与国际事物主管。MBA是企业管理领域的国际参照文凭, 教学偏重职业实践, 并强调国际开放.招生录取选拔淘汰率很高。

博士学位课程

高等深入研究文凭 (DEA), Bac+5 水平
博士文凭, bac+8 水平, 即获得高等深入研究文凭后三年。

高等专业学院的博士课程培养(DEA-高等深入研究文凭及博士论文)
通常由学校专设的博士研究生院承担, 或与综合大学合作培养。


有关文凭课程的质量认证标志

专业化硕士 (Mastère spécialisé)
"专业化硕士"是一文凭课程质量标志、 而不是一种文凭或学位;它由法国高等专业学院会议 (Conférence des Grandes Ecoles) 授予某些专业化培养 课程。攻读这些培养课程的入学要求为具备五年高等教育学历、 课程时间一年、 包括4个月实习;课程目标为赋予学生一门专业技术或一种双重技能。

工商管理学院的 " EQUIS " " AACSB " " AMBA " 认证标志
Les Labels EQUIS, AACSB et AMBA des Ecoles de Commerce et de Gestion
在某些工商管理学院或其提供课程的介绍中, 有时可以看到"EQUIS"" AACSB" "AMBA" 等字样标志。 这些认证标志通常系由相关的国际教育机构依照国际标准授予某些学校或某些文凭课程, 以证明其国际等同价值。
EQUIS:是由欧洲企业管理发展基金会 (European Foundation for Management Development) 颁发的欧洲标准质量认证标志;
AACSB:是由美国大学商学院联席会 (American Assembly of Collegiate Schools of Business) 颁发的美国标准质量认证标志;
AMBA:是由英国伦敦MBA工商管理硕士协会授予最著名的MBA工商管理硕士课程的认证标志。 

评分

参与人数 1铜币 +2 收起 理由
巴黎花之语 + 2 华人街有你更精彩:)

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 14:37:23 | 看全部
本帖最后由 miss_doris 于 2010-7-21 15:00 编辑

综合大学的国家文凭体系  Les diplômes universitaires

"Bac+2" 两年制水平  NIVEAU BAC+2

入学条件:法国高 中毕业会考文凭 (Bac) 、 或对外国学生:高中毕业文凭 + 原籍国高等学业准入证明 ( 如中国的高考成绩单 )
两年制普通大学学业文凭 (DEUG)
该文凭是对法国高等教育普通学业第一阶段结业的认可、 并赋予进入学士阶段学习的资格。普通大学学业文凭共有九个名称、 分别与九个学科领域相一致:经济与社会行政管理、法学、经济与管理、人文与社会科学、文学与语言、科学与技术学、艺术、体育运动、神学。
文凭课程按教学单元 (UE) 进行组织;每个教学单元包括几个在考核时可相互间补偿的科目。

两年制技术学大学文凭 (DUT)
该文凭课程由综合大学技术学院 (IUT) 提供, 包括 25 个专业;文凭课程提供一种技术学普通训练、 以在工业和服务行业从事职业为培养目标。也有和附属医疗与社会工作行业相关的技术学大学文凭。文凭课程必须包括为期至少十周的企业实习。

两年制科学与技术大学学业文凭 (DEUST)
该文凭也以职业为目标, 培养毕业後即能进入职业界任职的技术员;课程设置必须包括一项实习。共有 110 多个专业, 涵盖包括管理、贸易、计算机信息、艺术和旅游等在内的各个行业部门。
"Bac+3" 三年制水平-学士学位   NIVEAU BAC+3 - GRADE DE LICENCE

入学条件:拥有两年制高等教育学历
普通学士学位文凭、 学制一年
深化所选专业领域的知识, 该学士学位文凭也赋予攻读硕士学位的资格。
职业学士学位文凭、 学制一年
职业学士课程包括 12 16 周实习, 作为对学生所受的普通训练的补充;这一职业适应训练强调与企业的紧密接触, 其目的是使学生一毕业即能融入职业界。
"Bac+4" 四年制水平  NIVEAU BAC+4

入学条件:拥有三 年制高等教育学历
可攻读文凭: 硕士 (Maîtrise) 、 学制一年
深化本专业知识、 并须撰写一篇论文、 在评审委员会答辩通过後方能获得文凭。
入学条件:至少拥有四年制技术性高等教育学历
可攻读文凭: 高等技术研究文凭 (DRT)


两年制 " 科学与技术硕士 (MST)"
两年制 " 管理科学硕士 (MSG)"

两年至三年制 " 企业管理应用资讯方法硕士 (MIAGE)"( 入学条件可放宽至一年高等教育学历 )
攻读这些专业硕士文凭的入学选拔严格, 除根据学生学业档案资料选拔外, 科学与技术硕士 (MST) 和管理科学硕士 (MSG) 还须通过入学考试。这些面向企业界并以职业培养为目标的硕士文凭在劳动市场上深受欢迎。
入学条件:拥有一年制高等教育学历
可攻读文凭: 三年制 " 大学职业学院硕士 (IUP)"
该硕士文凭课程培养由大学职业学院 (IUP) 负责承担。这一硕士课程的设计以大学-企业的合作培养为基础、 结合理论与职业教学。获得硕士文凭后再在企业进行 6 个月实习, 然后经一专门评审委员会答辩通过后, 即可获得硕士-工程师称号 (TIM)
法国的大学职业学院 (IUP) 涵盖工业、服务、土木工程、银行-金融-保险、信息-传播等行业领域, 共设有 21 个专业。
"Bac+5" 五年制水平-新制硕士学位  NIVEAU BAC+5 - GRADE DE MASTER
入学条件:拥有四年制高等教育学历
可攻读文凭: 高等深入研究文凭 (DEA) 、 学制一年.
作为通向研究生涯的第一步, 高等深入研究文凭 (DEA) 在通过论文答辩后即可赋予攻读为期三年的博士文凭的资格。法国高等教育各类学科共计可授予 1000 多个专业的高等深入研究文凭。
高等专业学习文凭 (DESS) 、 学制一年.
该文凭为职业性文凭, 其目标为深化某一具体领域的专业知识并获得与之相关的职业技术 ( 至少须在企业实习 3 个月 ) 。这一文凭属於新制硕士 (Master) 水平, 学生可在一年之内完成高等学业并进行深受就业市场欢迎的职业定向。
入学条件:至少拥有四年制技术性高等教育学历
可攻读文凭: 高等技术研究文凭 (DRT)
这一文凭主要对象为大学职业学院 (IUP) 的毕业生或工程师学院最後一年级学生。它对技术学研究成果进行认可, 需结合两个方面: 一方是与某一项目管理课程相关的大学实验室 (3 6 个月 ) ; 另一方为实现工业设计项目 (18 个月 ) 的某一企业。该文凭在大学职业学院 (IUP) 或工程师学院准备。相关领域主要为计算机信息学、电气工程与材料、力学工程与环境。
入学条件:学历可变 ( Bac Bac+4 水平 )
可攻读文凭: 工程师文凭 (DRT)
"Bac+8" 八年制水平-博士学位  NIVEAU BAC+8 - GRADE DE DOCTORAT
入学条件: 5 年高等教育学历并获得博士论文导师同意
博士阶段时间 3
为法国高等教育的最高水平;须撰写博士论文并作为学生首次研究工作的成果。
综合大学的工程师文凭  LE DIPLOME D'INGENIEUR A L'UNIVERSITE

工程师文凭为国家 统一文凭, 它相当於新制硕士学位 (Master) 。文凭颁发须受全国工程师职称委员会 (CTI) 的监督检查, 以保证这一文凭的质量。
为了把工程师培养这一高层次职业化教学纳入综合大学, 某些大学设立了工程师培养课程;课程教学由大学所设的完全符合工程师学院资格标准的内部机构来承担。例如:蒙贝利埃大学工学院 (ISIM) 、克莱蒙-费朗大学科学技术学院 (CUST, CLERMOND-FERRAND) 、里尔大学工程师学院 (EUDIL) 、巴黎第六大学科学与技术学院、巴黎南奥赛大学工程师培养系-其中包括光电子学工程师新系-等都是这方面的例子。
所有大学工程师培养课程均获得全国工程师职称委员会 (CTI) 的资格认可;课程属五年制高等教育 (Bac+5) 水平, 课程组织方式可因培养机构不同而各异。入学录取一概采取淘汰性选拔 ( 考试、面试、学业材料 ) 。入学要求学历因课程学制不同而不同, 例如, 五年制课程的入学学历要求为高中毕业会考文凭 (Bac) ;而两年或三年制课程的入学条件则分别为 2 年、 3 年或 4 年高等教育学历。
这种按学历文凭录取的方式使外国留学生有可能在学制课程中途插入专业学习, 例如, 根据学生材料、 对拥有两年高等教育有效学历者, 可被录取进入三年制工程师课程的第一年就读;或对拥有英美制学士文凭 (3 年或 4 年高等教育学历 ) , 可被录取进入三年制课程的一年级或二年级学习。
按规定, 学生必须在同一学校连续就读至少 24 个月以上, 方可获得法国工程师文凭。
另外, 工程师文凭也可在高等工程师学院攻读。 这类专门工程师学院颁发近 50% 的法国工程师文凭。
综合大学的校颁文凭  LES DIPLOMES D'UNIVERSITE (DU)
所谓 " 校颁文凭 " , 也就是由法国各大学或为反映学校的特殊专业定向, 或为满足某一地区经济的特定需要而设立的文凭。这类校颁文凭可以有不同的名称, 例如, "( 某某 ) 大学文凭 (DU)" "( 某某 ) 大学高等学业文凭 (DESU)" 等等。校颁文凭的认可由大学的决策机构负责。校颁文凭的水平层次、学制时间及专业极为多样。尽管这些文凭不属於国家统一文凭, 但对於外国留学生来说, 却可以是在某一特定领域获得某种专业化训练的难得的良机。
综合大学的医学、牙医外科和药学博士文凭  LES DIPLOMES DE DOCTEUR EN MEDECINE, CHIRURGIE DENTAIRE ET PHARMACIE

法国的医学、牙医 外科和药学文凭课程由大学里被称为 " 大学医疗中心 (CHU)" 的教学单位承担;这类大学医疗中心都隶属於某一医疗机构。
课程教学也以同样方式分三阶段进行组织:第一阶段一年级结束时举行淘汰性竞考;在第三阶段须作出普通科目或专科定向选择。
医学  MEDECINE

获得内科医学博士国家文凭所需时间: 9
获得专科医学博士国家文凭所需时间: 10 11
第一阶段 (PCEM) 2 年、 须通过一年级期终竞考。竞考为医学和牙科学统一组织。
第二阶段 (DCEM) 4
第三阶段:内科专业三年即可获得普通内科医学博士国家文凭;专科医学则需要 4 5 年时间才能获得专科医学博士国家文凭。专科医学共有 9 个专业可供选择:各类外科、劳动医学、公共健康、医疗生物学、精神病学、外科麻醉-急救、儿科、妇产科。通过全部课程後、 即可同时授予医学博士和相关攻读专业的 " 专科研究文凭 (DES)"
牙医外科  CHIRURGIE DENTAIRE
获得牙医外科博士国家文凭所需时间: 6
第一阶段 (PCEM1) 2 年;一年级结束时必须通过为医学和牙科学统一组织的淘汰性竞考。
第二阶段 3
第三阶段 1 年;如选择专科, 则为 3 年。

药学 PHARMACIE
获得药学博士国家文凭所需时间: 6
第一阶段和第二阶段各 2 年;
第三阶段 2 年;如选择专科, 则为 5 年。
外国人就读法国医学专业的特殊录取方式
MODALITES D'ACCES DES ETRANGERS AUX ETUDES DE MEDECINE EN FRANCE
普通医学专业不能在课程期间作任何跳级插班录取。一个尚未在其本国取得医学文凭的外国留学 生, 无论其学历如何, 都必须修读第一阶段一年级课程, 并於学年结束时通过淘汰性竞考。如学生成功通过该竞考, 则方可对其原籍国医学学历资料进行审核, 以确定对等水平在专科医学方面, 除了修读专为已执业外国医生开设的专科研究文凭 (DES) , 还为外国医科学生及执业医生设立了一些医学专科培养。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 14:40:22 | 看全部
本帖最后由 miss_doris 于 2010-7-21 15:01 编辑

"LMD" 改革后的法国高等教育新体制

法国的高等教育体制目前正在经历重要的变革:从 2004 年秋季起, 法国 1/3地区的大学开始实行 "LMD"( 或称 "358") 新学制;按法国国民教育部的计划, 这一高等教育学制的统一 " 转轨 " 将至 2005 年全面完成。

在实施这一改革之前, 法国综合大学的培养课程通常按三个阶段进行组织。第一阶段为期两年, 实施大学综合基础知识教育, 可获颁发 " 普通大学学业文凭 "(DEUG) ;第二阶段也为两年, 课程渐趋专业化;完成该阶段第一年学业, 即可获学士学位 (Licence) ;完成第二年学业者, 便能获得旧制硕士学位 (Maîtrise)。 第三阶段为期 4 5 年、 第一年用于攻读 " 高等深入研究文凭 (DEA)" " 高等专业学习文凭 (DESS)" , 然后再用 3 4 年时间获得博士学位 (Doctorat)
实施 "LMD" 改革后, 法国确立了以 3 年制本科 ( 学士 ) 5 年制硕士和 8 年制博士学位为主要架构的大学学制, 使各级学位的学习年限更接近于国际常规体制, 并增加了法国学位文凭的国际透明度。

改制之后, 法国高等教育各级学位 (grade) 与各类大学学历文凭 (titres universitaires) 之间的关系大致如下:

原来第一阶段相当于 bac 2 水平的各项文凭和证书-如 " 普通大学学业文凭 (DEUG)" " 技术学大学文凭 (DUT)" " 高级技师证书 (BTS)" " 科学与技术学大学学业文凭 (DEUST)" -依然作为两级学位之间的中间学历文凭而继续存在;也就是说, 注册攻读学士课程的学生, 在修完第二年学士课程 ( 即获得 120 个欧洲学分 ) , 可要求获得相关的学历文凭或证书。 然后, 继续学习三年级课程, 以获得学士学位。

同样, 原来第二阶段相当于 Bac 4 水平的旧制硕士文凭 (Maîtrise) 也仍然作为中间学历文凭继续存在;取得学士学位或同等学历的学生, 可以申请注册攻读旧制硕士(Maîtrise)文凭或新制硕士 (Master) 一年级课程, 在获得旧制硕士文凭 ( 即修满 240 个欧洲学分 ) , 再继续修读新制硕士 (Master) 二年级课程, 以获得硕士学位。

攻读新制硕士 (Master) 学位课程的学生, 须在修满前 60 个欧洲学分并取得法国旧制硕士文凭(Maîtrise)( 也即在二年级时 ) 进行定向, 或选择以就业为目标的职业硕士 (Master professionnel) 或专门修读以从事研究为目标的研究硕士 (Master Recherche) 。研究硕士属于博士学位课程的第一阶段, 通常由相关学校的博士研究生院组织承担。

关于 " 高等深入研究文凭 (DEA)" " 高等专业学习文凭 (DESS)" :按规定, 这是两项与新制硕士 (Master) 等值的文凭。实行新学制后, 已获得颁发新制硕士 (master) 国家文凭资格的综合大学便开始以研究硕士和职业硕士国家文凭分别取代 " 高等深入研究文凭 (DEA)" " 高等专业学习文凭 (DESS)" 。在目前尚无资格颁发新制硕士文凭的综合大学, 学生在修完四年课程、 取得旧制硕士(Maîtrise) 国家文凭 ( 即学士学位后取得 60 个欧洲学分 ) , 可继续选择以就业为目标的 " 高等专业学习文凭 (DESS)" 、 或攻读以研究为目标的 " 高等深入研究文凭 (DEA)" 。但从长远看, " 高等深入研究文凭 (DEA)" " 高等专业学习文凭 (DESS)" 将会逐渐消失, 分别被 " 研究硕士 (Master Recherche)" " 职业硕士 (Master professionnel)" 所取代。

依照规定, 凡由某一经工程师职衔委员会定期评估合格并经国家认定资格的学校颁发的工程师文凭相当于新制硕士学位 (Master) , 也就是说, 工程师文凭持有者, 可被授予新制硕士学位。

改革后的法国大学学制, 依然保持了它的多样化特性:学生除了可以攻读与欧洲和国际体制接轨并受公认的学士、硕士和博士课程外, 还能继续获得各类在法国和国际上享有特殊声誉的大学学历文凭。因为, 事实上, 在法国大学里修读的每一年课程, 除能获得相应的欧洲学分 (ECTS) , 还能受到一项法国制文凭或证书的正式认可。

法国高等教育体制的这种多样化特性对外国留学生来说无疑是一个难得的有利因素:它使每个留学生有机会根据个人学历和需要、 选择最合适的培养形式和课程。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 14:43:48 | 看全部
本帖最后由 miss_doris 于 2010-7-21 15:06 编辑

法国一些学校的分类


法国的综合大学 Les universités françaises

欧洲最古老的大学 于12世纪时建于法国巴黎。从中足以见出法国拥有悠久的大学传统。 目前, 法国共有近90所公立综合大学, 分布于全国500多个校园, 总共设有一千多个教学与研究单位 (UFR) 。 法国的大学在法律性质上属于 "学术、文化、职业性" 的公益机构。虽然这一法律性质赋予法国各大学行政、财务、教学与学术上的自主性。 但是, 大学所颁发的文凭, 凡属国家文凭则都具有同等的价值, 无论是在哪所大学获得。 法国公立大学的在校学生总数150多万人, 约占高等教育在学人数的74%, 其中世界各国留学生占将近10%

综合大学涵盖了所有学科领域:科学与技术、文学、语言、艺术、法律、经济、管理、健康、体育等。 综合大学开设课程也包括各个层次和各级文凭培养, "Bac+2"的普通学业文凭直至"Bac+8"的博士学位, 一应俱全。

在大学教育范围内, 所提供的课程也是形式多样:例如, 长期或短期课程、职业化或普通性课程、专业性或研究性课程、基础性或技术性教学, 等等, 不一而足。 国家文凭按学士 (3年制) 、硕士 (5年制) 和博士 (8年制) 三级学位进行组织。 作为进行基础教学和研究的理想场所, 法国的综合大学亦善于适应现代世界的需求, 发展技术专业教学和以职业为目标的各种文凭。 法国的综合大学内设负责专门课程教学的专业学院, 以保证满足各类培养需求的演变。 例如, 综合大学设有下列各类课程的培养: 大学工程师学院承担法国将近50%的获文凭工程师的培养; 大学技术学院 (IUT) 承担25个以上专业的技师的培养; 大学职业学院 (IUP) 承担21个专业自Bac+1直至硕士水平的职业化课程培养; 大学企业行政管理学院 (IAE) 承担企业管理人才的培养; 政治学院(IEP)承担政治经济学与企业经济方面的培养; 法国新闻学院 (IFP) 、信息与传播高等研究学院 (CELSA) 承担新闻与传播专业人才的培养; 属於综合大学的医学、药学和牙科学院与医院合作组织特殊的医药学文凭课程教学。 作为综合大学重要优势之一的跨学科特性可保证大学的教学和研究与知识和技术的演变保持同步适应。所有专业科系都能从这种同步适应中得益, 并提供各类愈来愈结合双专业技能的专门文凭课程的培养。 大学第一阶段培养依照学科领域进行组织安排;进入第二阶段后, 各类课程培养才往专业化方向发展。 所以, 各类普通或职业化新制硕士文凭 (MASTER) 的专业特点明显、 种类繁多。

语言学校  Les écoles de langue
大多数法国城市都 设有这类语言学校, 它们的优点是提供的课程计划在学习时间和专业方面具有很大的灵活性。语言学校不仅可以帮助辅导准备语言水平及国家证书考试, 而且也可受某些校颁文凭或证书的认可。
在这类语言学校中, 最著名的包括法语联盟语言学校 (Alliance Française) , 它不仅拥有一个众所周知的国际分校网络 (在中国的香港、北京、上海、广州、武汉等城市都有分校, 其中文名称译为"法国法语教学中心") , 而且在法国国内各大城市也都设有分校;另外巴黎工商会 (CCIP) 主办的法语学校也很有名, 其专长特色是提供商务法语和各种行业的专业法语课程。
应当值得注意的是: 由于留学生的目的是在接受法语语言训练之后进入法国的高等院校里继续高等学业, 因此, 只有同时注册语言课程和专业课程, 才能申请和获得与专业课程学制时间同样长的学生签证。

法国的高等艺术院校分为三类  Les écoles d'art
第一类是由法国文化部管辖并属于高等专业学院 (grande école) 性质的国立高等艺术学院 (Ecoles nationales supérieures d'art) , 学制45, 合格毕业生可获得由学校颁发的国家文凭。招生录取淘汰率高, 具体程序因校而异, 有的允许在学制中途插班录取, 有的则不能。
这类学校中最著名有:国立巴黎高等美术学院 (ENSB) 、国立高等装饰艺术学院 (ENSAD) 、国立高等工艺设计学院 (ENSCI)、国立高等图像与音响技术学院 (FEMIS) 、国立路易.卢密耶高等电影学院、 国立阿尔勒高等摄影学院, 等等。
第二类是高等应用艺术学院 (Ecoles supérieures d'arts appliqués) , 属于国民教育部主管;它们也享有盛誉、 教学质量备受应用艺术专业行家的一致公认; 入学选拔严格、 可颁发两年制(Bac+2)至五年制(Bac+5)的高等艺术教育国家文凭。
法国最著名的高等应用艺术学院有:高等应用艺术学院 ("杜贝莱[Dupérré]" 学院) 、家俱与室内装饰工业高等应用艺术学院 ("布尔[Ecole Boule]" 学院) 、国立高等应用艺术与技艺学院("奥列维德赛尔[Olivier de Serres]"学院)、高等平面设计艺术学院 ("艾斯田[Ecole Estienne]" 学院) 、国立高等戏剧艺术与技术学院、高等戏剧艺术学院, 等等。
第三类是由法国文化部主管的高等美术学院 (Ecoles des beaux-arts) 。高等美术学院分国立和区立 (或市立) 两类;无论国立还是区立、 美术学院均可颁发三年制或五年制国家文凭; 美术学院的入学选拔也极为严格。

法国艺术院校的特点  Caractéristiques d'une école d'art
"艺术院校 (école d'art)"主要指由法国文化部主管的以培养视觉艺术领域的艺术家、创作人员和专业人士为宗旨的学校; 与教育部属下的应用艺术学院 (écoles d'arts appliqués) 或综合大学艺术技能培养课程不同的是, 这些学校的教学偏重理论与实践探索以及多种媒体创造形式的试验。
另外, 值得注意的是, 这类艺术院校的学校名称所含的"美术""实用设计""视觉艺术""装饰艺术"等词语并不一定具有实质性意义, 因为文化部下属有资格颁发国家文凭的院校中, 几乎每一所学校都设有"艺术"专业, 有的还同时设"传播""实用设计"专业; 艺术学院学生中, 60%在艺术专业注册, 其余40%分别攻读"传播""实用设计"专业。
属法国文化部管辖的高等艺术学院共56, 其中46所为区立或市立、 10所为国立学校、 直接隶属文化与传播部;在校注册学生总计1万名, 每所学校平均规模150200人。

高等商业与管理学院  Les Grandes Ecoles de Gestion et de Commerce
法国共有将近230所高等商学与管理学院。 这些或属于工商会 (CCI) 或私立的高等专业学院提供适应经济环境演变及新的企业管理实践的专业课程、 采用 实习与国际交流密切结合的教学方法。 不少高等商学院的课程使用法语、英语、西班牙语等多种不同语言教学。
这类学校中也有许多出类拔萃并在法国和欧洲享有盛誉的名校, 例如, HEC (高级商业研究学院) ESCP-EAP(巴黎高等商学院)ESSEC (巴黎高等经济商 业学院) 、里尔北方高级商业研究学院 (EDHEC) 、里昂企业管理学院 (EM LYON) 以及各高等商业学院集团 (ESC) , 等等。
商学院颁发的文凭均为校颁文凭, 但都得到国家和企业界的承认。

高等专业工程师学院  Les Grandes Ecoles d'ingénieurs
法国共有不同性质的高等专业工程师学院近240所。 这些工程师学院都具有 能够保证工程师文凭质量的共同特点, 专业设置涵盖工学的所有领域。 获工程师文凭者同时也被授予新制硕士学位 (Master) ; 工程师文凭为国家文凭。
法国的许多公立高等专业工程师学院在国际上享有崇高的声誉, 例如, 巴黎综合理工学院 (Ecole polytechnique) 、中央理工学院 (Ecoles Centrales) 、矿业 学院 (Ecoles des Mines) 、国立路桥学院 (ENPC) 、国立高等工程技术学院 (ENSAM) 、国立综合理工学院 (INP) 、国立应用科学学院 (INSA) 以及各类技 术大学, 等等。
高等专业工程师学院须定期接受法国全国工程师职衔委员会 (CTI) 的资格认 可与评估。 工程师学院既培养通才型工程师 (例如:综合理工学院、各中央 理工学院或矿业学院毕业的工程师可胜任各类企业的任何职务) , 也培养专 才型工程师 (如农业工程师、化学工程师、计算机工程师, 等等)
另外, 如前面所介绍的那样, 工程师文凭也可以在综合大学里修读。

法国的高等专科院校 Les écoles spécialisées
法国所谓的专科院 校, 主要是一些诸如艺术、 实用设计、 时装、 旅游、 建筑设计、 附属医学、 社会工作等专门领域的高等教育培养机构。 它们与综合大学和高等专业学院互为补充、 形成法国高等教育的完整格局。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 15:16:10 | 看全部
如何查找学校和专业

原来可以在EGIDE的网站查询学校和专业, 不过现在EGIDE的网站改版了. 所以, 大家查找学校和专业, 请到如下网址, 非常方便, 文科 理科 经济 和其它专业都适用.

http://www.campusfrance.org/fr/fsearch/etudes03-1.htm

第一步, Sélectionner un niveau 选择自己的年级. 比如 M2 = Master 2
第二步, Sélectionner un domaine 选择自己的专业大方向, 比如Biologie, chimie, Droit
第三步, Et un sous-thème, 选择具体的专业. 比如Biochimie, chimie des métaux...

在这三步全部选好之后, 网页右边会显示 N formations disponibles. 但是大 家注意, 一定要把前三步都选好才可以. 然后点击, voir les formations.
对于自己感兴趣的学校, 可以点右下角的ajouter à ma sélection, 加入收藏.

http://www.campusfrance.org/fr/b-agence/espacedoc_infos.htm


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 15:24:55 | 看全部
本帖最后由 miss_doris 于 2010-7-21 15:29 编辑

面试常规问题集锦

1.Parlez-moi de vous...Mentionnez tous les faits qui témoignent de votre stabilité personnelle et qui montrent que vous êtes une personne fiable. Puis, mentionnez les facteurs relatifs à votre vie professionnelle ou à vos études
· Vos qualités personnelles.· Votre formation et vos études, vos antécédents professionnels
(stages, emplois saisonniers).· Votre intérêt marqué pour le poste pour lequel vous êtes candidat(e).
2.Pourquoi voulez-vous travailler (faire un stage) dans notre entreprise ?
Le recruteur veut déterminer si vous serez satisfait(e)du poste proposé et si vous serez efficace à ce poste. Afin de le rassurer sur ce sujet, développez les points suivants :
· La notoriété de l'entreprise. La bonne réputation de l'entreprise en terme de gestion du personnel (« j'ai entendu dire que votre entreprise apprécie les employés qui savent s'investir... »). Le travail proposé correspond au domaine d'activité dans lequel vous excellez.· Le travail proposé vous semble susceptible de favoriser votre épanouissement.
3.Pourquoi devrions-nous vous embaucher plutôt qu'un(e) autre ?
Lorsque le recruteur vous pose cette question directe, il vous demande en quelque sorte de prendre la décision à sa place. N'hésitez pas à lui répondre franchement. Vous devez rapidement énumérer vos qualifications et vos caractéristiques positives. Vous pouvez par exemple mettre en avant :
· Votre sociabilité.· Votre motivation.
· Vos compétences.· Votre autonomie dans le travail.
· Votre disponibilité.
4.Quels sont vos points faibles ?
Ne répondez pas précisément à cette question. Si effectivement, vous avez des points faibles, comme le manque d'expérience ou de confiance en soi, indiquez surtout que vous allez y remédier. Ne dites rien de négatif à votre sujet. Répondez, par exemple, que vous n'avez aucun point faible qui pourrait vous empêcher de donner satisfaction à votre employeur. Si vous êtes obligé(e)de répondre :
· Indiquez des points faibles mineurs et sans rapport avec le poste.
· Indiquez des points faibles qui peuvent aussi être vus comme des points forts (trop sûr(e)de vous, trop perfectionniste, intransigeant(e), ...)
5.Quels sont vos points forts ?
Répondez à cette question en citant tous vos atouts : vos aptitudes, votre conscience professionnelle, votre enthousiasme, votre efficacité, votre sens de l'organisation, votre disponibilité, votre sociabilité, votre mobilité, etc. N'oubliez pas d'étayer votre discours d'exemples qui illustrent que vous possédez bien ces points forts. Si on vous demande « quel est votre point fort ? », privilégiez la conscience professionnelle.

6.Décrivez-vous en cinq mots.
Si on vous demande de vous décrire en quelques mots, ne choisissez que ceux qui ont un sens positif et qui ne sont pas ambigus. Ne mentionnez rien de négatif mais répondez en fait comme pour la question précédente : fiable, consciencieux, honnête, coopératif, sociable, enthousiaste, dévoué, etc.

7.Dans le cas d'un entretien d'embauche : quels sont vos objectifs à long terme ?
Cette question se pose sous d'autres formes : « quel genre d'emploi espérez-vous occuper dans dix ans ? » ou « combien de temps pensez-vous travailler pour notre entreprise ? ». En posant ce type de question, le recruteur veut en fait savoir si vous comptez rester dans l'entreprise ou si vous considérez le poste proposé comme une situation temporaire. Vous devez donc essayer de le persuader que vous avez l'intention de rester dans l'entreprise et que vous avez un projet professionnel clair au sein de cette entreprise. Si vous savez d'avance que l'entreprise offre des possibilités d'avancement, dites-le. Vous pouvez aussi glisser dans la conversation :
· Je n'envisage pas de changer de région.· Ce travail est exactement ce que j'aime faire.8.Avez-vous déjà fait ce genre de travail ?
Vous ne devez jamais répondre « non » à cette question. Le recruteur veut en fait savoir si vous serez capable de vous adapter rapidement aux tâches impliquées par le poste. Il vous faut donc signaler tous les éléments de votre expérience professionnelle et de votre formation qui laissent supposer que vous êtes en mesure d'apprendre rapidement à exécuter les tâches de l'emploi. Vous devez donc signaler :
· Votre expérience professionnelle, vos études.· Votre rapidité d'adaptation en général.
9.Jusqu'à présent, quels sont le poste ou la fonction qui vous ont particulièrement déplu ?
Il est évident qu'au cours de votre parcours scolaire ou professionnel (stages), vous avez accompli des tâches peu intéressantes ou répétitives. Tout le monde est passé par là et particulièrement les jeunes diplômés. Evitez de dire que vous détestez telle ou telle activité et, en particulier, évitez d'insister sur le côté monotone de telle tâche. Restez positif(ve) et expliquez comment chaque poste a ses bons et ses mauvais côtés, que rien n'est jamais négatif pour se forger une expérience. Toute expérience est positive quand on a la volonté de réussir et de se perfectionner.
10.Que pensez-vous du travail en équipe ?
Vous devez mettre en évidence votre sociabilité, parler des avantages du travail en équipe, comment les compétences de chacun peuvent se compléter. Soyez prêt(e) à donner des exemples concrets d'expérience personnelle de travail en groupe.· Expérience professionnelle.Travail en groupe au cours de vos études.Participation à la vie associative.· Sport.
11.Que détestez-vous chez les autres ?
Cette question est posée essentiellement pour déterminer les incompatibilités avec les autres membres du personnel que vous serez amené(e) à côtoyer et avec lesquels vous aurez à travailler.
Le recruteur cherche en fait à discerner votre caractère, les traits de votre personnalité et à voir si cela correspond aux valeurs du groupe de travail dans lequel vous serez intégré. Il est clair qu'un pessimiste ne supporte pas les optimistes, les personnes valorisant la rapidité d'exécution ne supporteront pas forcément ceux qui privilégient la réflexion, etc.
Aussi, soyez sincère mais mesuré(e) dans vos réponses. Admettez que vous n'aimez pas certains défauts mais que vous les tolérez car ils sont généralement associés à des qualités.
Toutefois, vous pouvez sans risque mentionner des défauts universellement rejetés, comme le mensonge, l'hypocrisie ou la malhonnêteté.

12. Dans le cas d'un entretien d'embauche : quelles sont vos prétentions salariales ?
Le recruteur veut savoir si vos attentes ne sont pas trop élevées pour son entreprise. En citant un chiffre à ce stade du processus de recrutement, vous risquez de commettre une erreur.
Si le chiffre est trop élevé, il peut dépasser le salaire que le recruteur pensait vous proposer, ce qui l'amènera à décider qu'il ne peut pas vous recruter à ce salaire et qu'il ne peut pas non plus vous proposer un salaire inférieur qui risquerait de limiter votre motivation.
Si vous donnez un chiffre inférieur à ce que le recruteur pensait vous proposer, vous risquez d'être embauché à un salaire moins élevé que ce que vous auriez pu obtenir ou de paraître manquer d'ambition.
La méthode la plus sage est d'éviter de donner un chiffre tant qu'il n'a pas été décidé que vous êtes le candidat qui convient.
Vous pouvez répondre:
· « Vous avez probablement fixé vos propres taux de salaire, et je pense qu'il sont justes ».· « Votre entreprise a la réputation d'offrir des salaires adaptés à la formation des employés ».
· « Mes prétentions correspondent à la grille en vigueur dans l'entreprise ».L'entrevue terminée et le poste acquis, si le salaire proposé est inférieur à ce que vous désirez :
· Citez tous les aspects positifs du poste pour montrer que si le salaire était plus élevé, vous accepteriez le poste avec grand plaisir.
· Si le salaire n'est pas négociable, affirmez que votre décision serait plus facile à prendre si vous pouviez avoir l'assurance d'une augmentation ou d'une promotion rapides.Pour information : il est nécessaire d'avoir une idée précise de ce que vous valez sur le marché de l'emploi. L'UTT fait chaque année une enquête pour savoir à quels salaires ces diplômés ont trouvé leur premier poste. La dernière promotion a trouvé à 90% son premier poste d'ingénieur dès la fin des études. 10% ont mis quelques mois.

13.Avez-vous donné le meilleur de vous-même jusqu'à présent ?
La question piège par excellence.
Si vous répondez « oui », le recruteur pensera que vous avez déjà épuisé vos ressources professionnelles et humaines, voire que vous n'avez plus d'objectif ambitieux et de désir de promotion.
Si vous répondez « non », il se demandera ce que vous avez attendu pour donner le meilleur de vous-même.
Il est préférable de faire un historique de votre parcours scolaire et professionnel pour montrer que, si vos expériences ont été réussies jusqu'à présent, elles ne vous ont jamais demandé d'atteindre le maximum de vos possibilités.
Expliquez en quoi vos aptitudes et vos qualités n'ont pas encore été toutes exploitées et précisez que le poste proposé sera un moyen de mettre en oeuvre ces qualités.

14.Je ne suis pas convaincu que vous êtes le candidat(e) idéal(e) pour ce poste...
En disant qu'il n'est pas « convaincu », le recruteur veut montrer qu'il attend des arguments supplémentaires pour vous engager.
En fait, il vous donne une occasion de vous mettre en valeur une nouvelle fois et de corriger la première impression que vous avez donnée. Immédiatement, renvoyez la balle dans le camp du recruteur en lui demandant quels sont les éléments qui le font douter de vos capacités.
Ne vous laissez pas intimider et contre-attaquez en mettant en avant vos atouts et vos aptitudes à l'emploi afin de persuader le recruteur que sa première opinion est le résultat d'un malentendu. Jouez sur le fait que vous avez une grande capacité d'adaptation et indiquez que vous désirez vous perfectionner sur les aspects qui posent problème.

15.Avez vous des questions à poser ?C'est souvent la dernière question que pose le recruteur et il s'agit généralement d'un simple geste de courtoisie.
N'essayez pas ici d'obtenir des renseignements supplémentaires sur le poste ou de revenir sur des points abordés au cours de l'entretien, car vous prendrez alors le risque de montrer au recruteur que vous n'êtes pas satisfait de la manière dont il a mené l'entretien. Dites au contraire : « je n'ai pas de questions à poser. Vous m'avez fait une description complète de l'entreprise et des exigences du poste ».
Attendez que le poste vous soit offert pour poser les questions vous permettant d'avoir les renseignements qui feront pencher votre décision (salaire, avantages sociaux, promotion, etc.).
Avant la fin de l'entretien, informez le recruteur que vous aimeriez le rappeler dans quelques jours pour connaître sa réponse et pour lui apporter des renseignements complémentaires.
Remerciez le recruteur de vous avoir reçu(e), n'oubliez pas de sourire et dites combien vous avez apprécié son entrevue.

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 15:32:43 | 看全部
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 15:37:08 | 看全部
回复 一嚸嚸 的帖子

   不辛苦,不过你插队咯~!
   我的内容都没有完全编辑完呢


   
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-21 15:37:34 | 看全部
回复 开心猪 的帖子


    是你的智慧放到别的地方去了把
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-5-5 17:48 , Processed in 0.116835 second(s), Total 15, Slave 8 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES