此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 969|回复: 6

"走路纸"是什么?

[复制链接]
发表于 2024-3-3 18:35:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
有位朋友申请居留证,说结果收到一张"走路纸"。其实他没有说清楚,我也丈二和尚摸不着头脑,不知所云。
"走路纸"这个词也不知是谁何时发明的,以前没听说过。
在网上查找也没有结果。所以我认为这个翻译是不专业不规范的,也没有被权威认可。所以请大家不要继续使用。
我找了一下,法语 récépissé 收据 这个词可能会对得上。
Le récépissé est un document prouvant le dépôt d'une demande de carte séjour. Il permet à l'étranger de se maintenir régulièrement sur le territoire national. Il autorise l'étranger à travailler. Le récépissé est accordé à l'étranger qui fait une première demande ou un renouvellement de carte de séjour.
un récépissé 就是你第一次申请居留证或者延续居留证的时候递交材料以后警察局给你的收据。
récépissé 的外国人被允许正常地生活在法国,有合法身份,而且可以做工。
据说现在第一次申请居留证的人收到的是confirmation de dépôt。这个文件与récépissé是有区别的。
有confirmation de dépôt不能证明你是合法地居留在法国,不能打工。


回复

使用道具 举报

发表于 2024-3-3 22:37:58 来自手机 | 显示全部楼层
就是recepisse 如果上面写着 autorise de travail 就是说你的居留卡在制作中  如果没写就是到期可能就没有了 所以大家叫这个 走路纸

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-4 08:09:01 来自手机 | 显示全部楼层
还有一个是叫(买水果🍎钱💰)这又是什么意思呢?

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-4 08:20:49 来自手机 | 显示全部楼层
顾名思义 有了这纸才可以出去走动不然被警察查了就就走不了了

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-4 13:38:33 来自手机 | 显示全部楼层
走路纸,大白话,就是你可以在法国合法到处去逛,但是不可以做工

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2024-3-4 15:17:31 来自手机 | 显示全部楼层
走路纸 就是申请居留约会纸

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-3-4 18:00:56 来自手机 | 显示全部楼层
根据以上街友的回复,我进行如下归纳:
如果你递交居留申请以后,警察局给你一份文件,或者说一张纸,上面写着:
Confirmation de dépôt
这份文件还写着不证明你身份合法化,不能享受有合法居留的外国人的权利,那么你的这份文件就叫做“走路纸”。
这可是新事物啊!
想当年只有 récépissé 。

来自: 华人街手机网页版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-4-28 11:24 , Processed in 0.082797 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES