此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
淘宝大秀场查看全部(有图片可优先显示在此处)
    查看: 2834|回复: 12

    [居留问题] 好心人帮帮忙!

    [复制链接]
    游客  发表于 2010-9-7 16:08:22 |阅读模式

    马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

    您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

    x
    我居留9月17号就到期了。我现在在米兰打工,身份证是BRESCIA的,如果在米兰转居留登个暂住证可以么?
    发表于 2010-9-7 18:29:39 | 看全部
    可以
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-7 19:30:53 | 看全部
    回复 PRATO小刘 的帖子


        你好,谢谢你。我还想问一下,暂住证在哪办,COMUNE 还是QUESTURA?   暂住证怎么说?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-7 21:45:23 | 看全部
    certificato di residenza provvisoria
    certificato di residenza temporanea
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 09:20:30 | 看全部
    回复 yangning 的帖子


        暂住证意大利文是OSPITALITA,就是填个表格,拿到警察局盖个印就好了
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 09:45:41 | 看全部
    回复 Guest from 93.32.36.x 的帖子


        COMUNICAZIONE DI OSPITALITA’
    IN FAVORE DI CITTADINO EXTRACOMUNITARIO
    (ARTICOLO 7 DEL DECRETO LEGISLATIVO 25 LUGLIO 1998 NR. 286)
    Il sottoscritto
    (Cognome) (nome)
    GG MM AA
    (Data di nascita) (Comune di nascita) (Provincia o nazione estera)
    DICHIARANTE
    (Residenza – Comune, provincia, via o piazza, nr. civico)
    ai sensi dell’art. 7 del D.lvo nr. 286/98, DICHIARA CHE DAL
    GG MM
    2 0 0
    E FINO AL
    GG MM
    2 0 0
    E A TEMPO INDETERMINATO
    ha fornito alloggio / ospitalità al Signor /alla Signora:
    ha ceduto la proprietà o il godimento di beni immobili, rustici o urbani al Signor / alla Signora:
    (Cognome) (nome)
    GG MM AA
    (Data di nascita) ( Comune di nascita) (Provincia o nazione estera)
    (Cittadinanza) (residenza – Comune, provincia, via o piazza, nr. civico)
    GG MM AA
    (tipo documento) (nr. documento) (data di rilascio)
    CESSIONARIO
    CITTADINO EXTRACOMUNITARIO
    (autorità che ha rilasciato il documento)
    La presente dichiarazione viene resa in qualità di proprietario/intestatario dell’immobile sito in :
    (PD)
    (Comune)
    (via o piazza) (numero) (interno) (piano)
    Luogo e data _______________________________
    _______________________________
    firma del dichiarante
    ALLEGATI: - COPIA DI UN DOCUMENTO DEL DICHIARANTE
    - COPIA DI UN DOCUMENTO DEL CESSIONARIO (COPIA DEL PERMESSO DI SOGGIORNO IN CORSO DI VALIDITÀ O COPIA DEL
    PASSAPORTO - PAGINA DEI DATI ANAGRAFICI E DEL VISTO D’INGRESSO )
    - COPIA DELLA DOCUMENTAZIONE COMPROVANTE LA PROPRIETÀ O IL TITOLO DI GODIMENTO DELL’IMMOBILE (ATTO DI
    PROPRIETÀ, CONTRATTO DI LOCAZIONE, ECC.)
    - IL MODULO VA PRESENTATO IN TRIPLICE COPIA CON FIRMA IN ORIGINALE -
    ARTICOLO 7 DEL DECRETO LEGISLATIVO 25 LUGLIO 1998 NR. 286:
    “Chiunque, a qualsiasi titolo, dà alloggio ovvero ospita uno straniero o apolide, anche se parente o affine, o
    lo assume per qualsiasi causa alle proprie dipendenze ovvero cede allo stesso la proprietà o il godimento di
    beni immobili, rustici o urbani posti sul territorio dello Stato, è tenuto a darne comunicazione scritta, entro 48
    ore, all’Autorità locale di pubblica sicurezza. Le violazioni delle disposizioni di cui al presente articolo sono
    soggette alla sanzione amministrativa del pagamento di una somma da 160 a 1.100 €.”
    表格是这样的
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 09:46:45 | 看全部
    复制错了,你去这个网站印一张吧http://questure.poliziadistato.it/file/1103_1638.pdf
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 13:52:25 | 看全部
    回复 superxlf 的帖子

        谢谢你啊,但是网站好像打不开啊、
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 13:53:53 | 看全部
    回复 superxlf 的帖子


        换个电脑就打开了。对了,我还想问一下,我在家把表格填好了,还用房主拿合同跟我去警察局签字么?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 13:55:45 | 看全部
    回复 PRATO小刘 的帖子


        嗯,谢谢你。我还想知道,表格怎么填啊?我不懂的,你能不能告诉我一下。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 13:59:18 | 看全部
    Comunicazione di cessione di fabbricato.   是什么表格啊?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 13:59:55 | 看全部
    回复 yangning 的帖子


        米兰用的是这个表格是么?你能告诉我怎么填这个表格么?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-9-8 15:00:35 | 看全部
    不同的地方表格不一样,不过内容差不多,一半填你的个人信息,一半填房东的信息,最后还要附上房屋合同和房东的居留复印件才有效哦,切记切记
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

    本版积分规则

    联系华人街

    法国公司:Sinocom sarl
    地址:47 Rue de Turbigo,
    75003 Paris,France
    联系电话:(0033)-(0)144610523
    意大利分公司:Sinocom Italia Srl
    地址:Via Niccolini 29,
    20154 Milano, Italia
    联系电话:389-2345588

    扫描苹果APP

    扫描安卓APP

    QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

    GMT+2, 2024-4-26 19:00 , Processed in 0.064886 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

    管理COOKIES