马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2015-5-27 15:22 编辑
SPETTACOLI
Toto Cutugno canta «L’italiano» in cinese
Il video girato in via Sarpi, la chinatown di Milano | Corriere TV
27 MAGGIO 2015
Toto Cutugno ha realizzato ad hoc il videoclip «L’italiano», la sua canzone più famosa ma cantata in cinese, per la promozione del nuovo programma di Real Time, «Italiani made in China”», che debutterà il 3 giugno (ogni mercoledì) alle 23.05 sul canale del gruppo Discovery. Il cantante non comparirà nella serie, ma si è prestato al gioco perché ha sposato la filosofia del programma: «Far capire che ormai essere italiano vuol dire anche essere multietnico». Il programma racconta le storie di sei ragazzi cinesi di seconda generazione che lasceranno le loro famiglie per andare alla ricerca delle loro origini a 10.000 km di distanza, verso un luogo che non hanno mai visto o che hanno dimenticato, ma a cui appartengono: la Cina
视频:
https://www.youtube.com/watch?fe ... edded&v=qMWmf4_SYqI
意大利《华人街》编译晚邮报网报道2015年5月27日消息:意大利歌手Toto Cutugno拍摄了一个视频«L’italiano»(意大利人),也就是他的一首最有名的歌曲但是却是用中文唱的,是为了宣传新的Real Time(实时)节目,«Italiani made in China»(中国制造的意大利人),且将在6月3日首播(每星期三)时间是23点05分于DICOVERY集团的电视台。这歌手并不会在系列节目中出现,但是他会参与节目的制作因为他接受了这个节目的理念:“让人了解现在作为意大利人也就意味着是多种族国家的人”。这个节目讲述的是6名第二代华人青年的故事,而且他们将离开他们的家庭去距离1万公里的远方寻找他们的根,前往一个他们从未看到过或忘记了的地方,但是他们却属于这里:中国。 歌手简介: (alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。
现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决
|