此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
淘宝大秀场查看全部(有图片可优先显示在此处)
    查看: 1557|回复: 6

    [居留问题] 翻译 大家帮忙看看这是拿拘留的时间吗

    [复制链接]
    游客  发表于 2010-8-16 23:22:07 |阅读模式

    马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

    您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

    x
    venerdì 22 ottobre 2010 09:24:00
    SIRACUSA (SR) - 96100 - Via Vittorio Veneto, 154
    Motivo: Integrazione Pratica
    Note: La S.V. è convocata unitamente al datore di lavoro (o altro familiare formalmente delegato) per chiarimenti sull’instaurazione del rapporto di lavoro (anche se il rapporto di lavoro si è concluso per licenziamento o dimissioni), munita di copia della documentazione relativa alla pratica di emersione dal lavoro irregolare e iscrizione al servizio sanitario nazionale

    发表于 2010-8-17 02:33:41 | 看全部
    星期五,2010年10月22日九时24分00秒
    SYRACUSE消息(简) - 96100 - 通过维托里奥威尼托大区,154
    原因:整合实践
    注:S.V.被称为与雇主(或其他家庭成员的正式代表就建立了就业澄清)(即使雇佣关系已被解雇或辞职结束),与在实践中出现的有关规定从文件的副本非正常工作,并进入国家卫生服务
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-8-17 02:56:14 | 看全部
    上面那个人的翻译是错的,
    警察局叫你那个时间跟你的老板一起来,解释你们工作的关系,(随便你是否结束或者被炒鱿鱼了)。
    还有带那个黑工文件证明和意大利国家医疗卡。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-8-17 12:45:36 | 看全部
    我在网站翻译是跟2楼一样的
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-8-17 12:54:57 | 看全部
    3楼是对的。
    还有我也在西西里岛啊,我的qq是1261839079
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-8-18 00:31:00 | 看全部
    3楼是对的。網上翻譯是死的只能翻譯單詞
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2010-8-18 13:51:09 | 看全部
    是的 网上翻译经常不准的,特别是句子
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

    本版积分规则

    联系华人街

    法国公司:Sinocom sarl
    地址:47 Rue de Turbigo,
    75003 Paris,France
    联系电话:(0033)-(0)144610523
    意大利分公司:Sinocom Italia Srl
    地址:Via Niccolini 29,
    20154 Milano, Italia
    联系电话:389-2345588

    扫描苹果APP

    扫描安卓APP

    QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

    GMT+2, 2024-5-12 07:27 , Processed in 0.074390 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

    管理COOKIES