此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
淘宝大秀场查看全部(有图片可优先显示在此处)
    查看: 985|回复: 1

    急----------请意大利文好的朋友帮忙翻译一下

    [复制链接]
    发表于 2011-6-23 20:37:29 | 显示全部楼层 |阅读模式

    马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

    x
    <1>DICHIARAZIONE STATO DISOCCUPAZIONE AGGIORNATA
    <2>LETTERA LICENZIAMENTO/COPIA CONTRATTO LAVORO TEMPO DETERMINATO
    <3>DOMANDA CONSAP
    请意大利文好的朋友帮忙翻译一下以上三句意大利文详细意思,非常感谢
    回复

    使用道具 举报

    发表于 2011-6-23 21:53:55 | 显示全部楼层
    1失业声明更新
    2解雇信或者临时工的合同复印本
    3
    Richiesta%20sospensione%20mutuo[1].pdf (64.98 KB, 下载次数: 228)
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

    本版积分规则

    最新图片
    • 温州租车方便吗
    • 有没有谁知道我这个捷克居留..能不能回国啊
    • 6.19 要闻:意大利将全面推行电子收据;欧
    • 求推荐米兰哪里有卖这种脚垫的,可以固定在
    • 天气炎热,车辆自燃殃及无辜

    联系华人街

    法国公司:Sinocom sarl
    地址:48 Rue de Turbigo,
    75003 Paris,France
    联系电话:(0033)-(0)144610523
    意大利分公司:Sinocom Italia Srl
    地址:Via Niccolini 29,
    20154 Milano, Italia
    联系邮箱:[email protected]

    扫描苹果APP

    扫描安卓APP

    QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

    GMT+2, 2025-6-20 03:01 , Processed in 0.074922 second(s), Total 8, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

    管理COOKIES