此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1091|回复: 7

[生活百科] 会法语的进来看看 谢谢 我看不懂 请大侠翻译

[复制链接]
发表于 2010-11-4 13:07:24 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
会法语的进来看看 谢谢 我看不懂 请大侠翻译

le projet etant situe dans un perimetre de protection de monuments historiques,la delivrance de l autorisation sollicitee est subordonnee a l avis conforme de monsieur l architecte des batiments de france
le delai maximun d instruction de cette demande est fixe a deux mois
en consequence si avant le 22/12/2010,aucune decision ne vous est notifiee, vous pourrez entreprendre les travaux conformement au projet declare.
toutefois,la notification tardive de l opposition ou de l accord assorti de prescriptions vaut retrait de l autorisation si elle est effectuee pendant le delai legal de recours contentieux. c est pourquoi,afin de vous eviter d etre en infraction et dans votre propre interet,vous devez vous assurer aupres de mes service,de la legalite de l autorisation avant tout commencement des travaux.
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-4 14:18:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 ~Leo~ 于 2010-11-4 14:22 编辑

      计划(装修工程?)是在历史古迹保护范围内,申请需要得到法国政府的房屋工程师的准许 ,期限是俩个月,要是12月22日之前,你没有收到任何通知,你可以按照你的申请计划开始动工。

但是最好做任何动作前先通知一下他们,以免造成不必要的麻烦

评分

参与人数 1铜币 +1 收起 理由
tchotcho + 1 版块

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-4 14:28:55 | 显示全部楼层
谢啦 帅哥
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-4 14:32:12 | 显示全部楼层
回复 francechine 的帖子

不用谢 美女

谁叫我是大侠呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-4 14:39:17 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-4 15:11:08 | 显示全部楼层
toutefois,la notification tardive de l opposition ou de l accord assorti de prescriptions vaut retrait de l autorisation si elle est effectuee pendant le delai legal de recours contentieux.不过,在12月22日之后,法国政府那个部门迟点反对或正在上诉期间你的许可证作废。

评分

参与人数 1铜币 +1 收起 理由
tchotcho + 1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-4 21:31:25 | 显示全部楼层
好糊涂啊 上面的美女说的 好像和 上面帅哥说的 有点矛盾
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-5 00:37:05 | 显示全部楼层
  计划(装修工程?)是在历史古迹保护范围内,申请需要得到法国政府的房屋工程师的准许 ,期限是俩个月,要是12月22日之前,你没有收到任何通知,你可以按照你的申请计划开始动工。.不过,在12月22日之后,法国政府那个部门迟点反对或正在上诉期间你的许可证作废。
所以最好做任何动作前先通知一下他们,以免造成不必要的麻烦。这样看懂了吗!美女。没有特别情况就可以了:lol:lol:lol
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2026-3-20 14:28 , Processed in 0.093165 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES