意大利《华人街》消息:以下内容介绍了意大利通过自动测速(autovelox)开具的超速罚单(verbale)中常见的条目(voci)和缩写(sigle)的含义,帮助驾驶人正确解读罚单,了解其合法效力及可能的复议途径。
概述
自动测速罚单中往往包含多项信息,如执法机构、测速设备性质、违法时间地点、罚款金额、扣分或驾照吊销等附加处罚,以及各种法律依据条款的引用和缩写。根据意大利最高法院(Corte di Cassazione)的判例,为使罚单生效,上述信息必须完整、准确,否则可成为诉讼或行政复议的理由。
罚单中的必备要素
违法人信息:姓名、税号(Codice fiscale)等,用于确认主体身份。
执法机构及人员:如“P.M.”(Polizia Municipale)或“P.L.”(Polizia Locale),并注明执法警员姓名或警号
测速设备性质:必须明确注明测速点是“永久”(fisso)还是“临时/移动”(mobile/temporaneo),否则可申请罚单无效
时间、地点及具体行驶方向:包括日期、时刻、道路名称及公里桩号等,缺一不可。
车辆信息:车牌号码、车辆类型(tipo di veicolo)——注意这里指“车辆类别”(轿车、货车、摩托等),而非具体品牌或型号;错误填写“型号”并不致使罚单无效,但若未注明“车辆类别”则可提起异议。
违法情形及依据:如“eccesso di velocità ex art. 142 c. 7 C.d.S.”,并标明超速幅度。
罚款金额及支付方式:包括“misura ridotta”(若在法定期限内缴纳可享受折扣)、普通罚款金额、银行或邮局账户信息等。
扣分及其他附加处罚:例如驾照扣分、暂扣或吊销期限。对新手司机(neopatentati),扣分将双倍计算。
复议途径及时限:可在30日内向地方法院(Giudice di Pace)提起诉讼,或60日内向省长(Prefetto)提出行政复议。
常见缩写与含义
C.d.S. – 《道路交通法》(Codice della Strada)
P.M. – 市政警察(Polizia Municipale)
P.L. – 地方警察(Polizia Locale)
km/h – 公里/小时(Chilometri orari)
Art. – 条款(Articolo)
c. – 款项(Comma)
P.V. – 处罚记录(Processo Verbale)
D.Lgs. – 法令颁布(Decreto Legislativo)
SICVE-PM – Safety Tutor系统,亦称“仪表匹配信息系统”(Sistema Informativo per il Controllo della Velocità – Plate Matching)
设备合规性与合法性要件
审批与标定(omologazione e taratura):罚单必须载明测速设备的法律审批号及最近一次校准证明,缺失相关信息将导致罚单可被法院或行政机关撤销
举证与复议策略:
若设备审批或校准信息缺失,可在30 日内向Giudice di Pace提起诉讼;
若测速点警示不足或速测设备不可见,可向Prefetto申请行政复议;
若罚单对“车辆类别”标注错误,可采用“自行纠错”申请(ricorso in autotutela),但仍建议保留诉讼权利不影响时效。