- 积分
- 1838
注册时间2018-7-20
最后登录1970-1-1
在线时间 小时
|
以下是针对您同意终止租房但需确保“buono uscito”(顺利退房并拿回押金)的中意双语回复模板及法律操作指南:
一、书面回复模板(中意双语)
中文模板
致:房东姓名/公司
日期:2025年5月6日
尊敬的房东:
我方已收到您于2025年5月寄出的解除租赁合同通知(合同编号:______)。经慎重考虑,我方同意终止合同,但需确保以下条件以保障合法权益:
1. 确认终止合法性
◦ 根据合同第______条“6+6自动续期条款”,当前处于第5年,单方解约需符合意大利民法典第1592条(出售房屋)或第1593条(优先购买权)。
◦ 若因出售解约,请提供:
▪ 已签署的房屋买卖合同(Atto di Vendita);
▪ 买方身份证明及交易公证文件(Atto Notarile);
▪ 最终交割日期(需提前6个月通知,符合民法典第1592条)。
2. 押金退还
◦ 要求房东在退房后30天内退还押金(caparra),扣除合理损耗费用(需提供清单);
◦ 结清水电费、物业费等所有费用(spese di condominio)。
3. 退房流程
◦ 退房日期:建议约定为______年______月______日(需双方书面确认);
◦ 房屋检查:退房当日与房东共同检查房屋状况,签署《房屋交接清单》(Verbale di Consegna),记录家具、墙面、电器等状态;
◦ 钥匙归还:检查无误后当场归还钥匙。
4. 争议解决
◦ 如房东未履行上述义务,我方将:
▪ 向当地租客协会(Consulenti del Lavoro)投诉;
▪ 依据民法典第1418条(违约赔偿)提起诉讼,索赔包括:
▪ 押金全额退还;
▪ 搬迁费用(spese di trasloco);
▪ 临时住宿补贴(alloggio temporaneo)。
请于______日内书面确认上述条款。
此致
敬礼
您的姓名/签名
联系方式:______
Italiano - Modello di Risposta
A: Nome locatore/Azienda
Data: 6 maggio 2025
Egregio/a locatore,
Abbiamo ricevuto la comunicazione di risoluzione del contratto di locazione inviata il 6 maggio 2025 (n. contratto: ______). Dopo consultazione, accettiamo di recedere anticipatamente dal contratto, purché siano soddisfatte le seguenti condizioni:
1. Verifica della motivazione di risoluzione
◦ Secondo l’articolo ______ del contratto, il diritto di risoluzione unilaterale è ammesso solo per motivi legali (art. 1592 c.c. vendita immobile o art. 1593 c.c. diritto di prelazione).
◦ Se la vendita è la motivazione, fornire:
▪ Atto di vendita autenticato;
▪ Documenti notarili del compratore;
▪ Data di trasferimento definitiva (con preavviso di 6 mesi, art. 1592 c.c.).
2. Liquidazione del deposito
◦ Richiediamo il rimborso del deposito (€______) entro 30 giorni dalla restituzione dell’immobile, deducendo solo i danni documentati;
◦ Saldo delle utenze (acqua, luce, riscaldamento).
3. Procedura di restituzione delle chiavi
◦ Data di evacuazione: ______ (da concordare con preavviso di 6 mesi, art. 1592 c.c.);
◦ Verbale di consegna: Ispezionare insieme l’immobile, documentando lo stato delle pareti, arredi ed elettrodomestici;
◦ Consegna delle chiavi: Conferma scritta della conformità.
4. Azioni legali
◦ In caso di mancato rispetto, intraprenderemo:
▪ Segnalazione all’Ordine degli Avvocati per violazione dei diritti del locatario;
▪ Azione legale per risarcimento danni (art. 1418 c.c.), inclusi:
▪ Rimborso totale del deposito;
▪ Spese di trasloco;
▪ Alloggio temporaneo.
La preghiamo di confermare entro ______ giorni.
Cordiali saluti
Il vostro nome/firma
Contatti: ______
二、关键法律依据与操作步骤
1. 合同条款与终止合法性
• “6+6”合同:第5年需双方同意或法定理由(如出售)方可解约。若房东未提供有效证明(如买卖合同),可主张解约无效。
• 优先购买权:根据民法典第1593条,租客有权在同等条件下优先购买房屋,需在收到通知后90天内行使。若您不购买,需书面声明放弃。
2. 押金退还流程
• 时间要求:房东需在退房后30天内退还押金(民法典第1608条)。
• 合理扣除:仅可扣除实际损坏费用(如墙壁破损、电器故障),需提供维修发票。
3. 退房检查清单
• 房屋状态:记录家具、墙面、地板、电器等状况,双方签字确认。
• 文件保存:保留检查清单、租金支付凭证、沟通记录(挂号信回执)。
4. 争议解决途径
• 投诉渠道:向当地租客协会(如CNDCEC)或消费者保护机构(Altroconsumo)投诉。
• 法律诉讼:若房东拒绝退押金,可向法院起诉(需准备起诉书atto di citazione及证据)。
三、实用建议
1. 书面沟通优先
◦ 所有协商必须通过挂号信(raccomandata con ricevuta)或公证邮件,避免口头协议。
2. 专业协助
◦ 联系意大利租户协会(如CNDCEC)或移民律师,获取免费法律咨询(费用约€200-400)。
3. 退房后跟进
◦ 若房东未在30天内退还押金,可向法院申请强制执行(esecuzione forzata)。
四、退房流程示例
1. 签署退房协议:明确退房日期、押金退还方式。
2. 房屋检查:与房东共同检查设施,记录损坏情况并签字。
3. 押金退还:要求银行转账凭证,保留记录。
4. 法律备案:若房东违约,向法院提交起诉书。
通过以上步骤,您可确保“buono uscito”,最大限度保护权益。如需进一步协助,请提供合同关键条款(如押金金额、续期条款)。
来自: 华人街iPhone版 |
|