此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1104|回复: 6

一个意大利语问题。

[复制链接]
发表于 2020-8-15 16:29:23 来自手机 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x

picture.jpg


Portare有穿着和带来的意思。
为什么这里不是你带着鞋子。如果要说你带着鞋子,应该如何说?


picture.jpg





来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

发表于 2020-8-15 17:28:11 来自手机 | 看全部
听得懂就行 不必太较真 这么想学不去上课?


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-15 18:26:56 来自手机 | 看全部
可以用 tu prendi(prendere) le scarpe


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-15 18:29:19 来自手机 | 看全部
穿、戴、服装或鞋袜、应该是用indossare


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-15 18:55:21 来自手机 | 看全部
单单porti le scarpe当作你拿鞋子是很奇怪的。顶多加点a chi.你拿鞋子给我之类的。



来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-15 19:48:03 来自手机 | 看全部
Portato le scarpe

来自: 华人街手机网页版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-8-16 12:18:34 来自手机 | 看全部
这是用的什么软件学的



来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-5-3 13:30 , Processed in 0.064522 second(s), Total 10, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES