此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1586|回复: 1

[学习资源] 【意学】餐馆里的实用短句 Gastronomia(

[复制链接]
发表于 2018-6-4 00:15:12 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x

【意学】餐馆里的实用短句
                              Gastronomia(美食)
Buon appetito! 祝你胃口好! 在意大利,各式各样的餐馆应有尽有:
Osteria——酒屋,一般人们在这里品尝当地生产的葡萄酒,当然也会点几盘特色小吃。
Trattoria——小餐馆,这里提供(家庭)自制的菜肴—一般情况下价格优惠。这些通常是家庭小作坊。在大城市,在trattoria的招牌下通常是昂贵的餐馆,咱人们在这里并不一定能够吃得很好。最好的办法是向当地人打听。
Ristorante——可以提供很多菜肴的餐厅,一顿完整的饭菜包括面条、米饭或者汤,肉或鱼以及水果奶酪以及饭后点心。
Self service——自助餐厅,在这里您也有可能必须为一个面包以及一套餐具支付小费。
Bar——咖啡馆,意大利人可以随时在这里喝espresso、macchiato、cappuccino等各种浓缩咖啡或者牛奶咖啡或者开胃酒,在柜台或桌边吃些小点心。一些咖啡馆在中午时也提供热餐。通常人们必须首先到收款台交费,然后才能到柜台取食品饮料。在价目表上列出的价格只对柜台上 陈列的食品有效。咖啡馆也是聚会的地方。人们可以在这里无拘无束的会面,讨论,看电视,玩牌,打台球或者看录像。对于很多意大利人来说,这里就像他们的第二个客厅。
Paninoteca——和咖啡馆相似的小餐厅,在这里人们可以吃到热的和冷的夹心小面包。这种餐馆主要招待年轻人。
Andare a mangiare(就餐)
Scusi,mi potrebbe indicare…劳驾,这里什么地方有…
un buon ristorante? 一家好的餐厅? un ristorante a buon mercato?一家价钱不太贵的餐厅?
una tavola calda/ rosticceria? 一家快餐店/烤肉点?
Al ristorante(在餐厅里)
Può riservarci per stasera un tavolo per quattro persone?请您今晚给我们预留一张四个人的桌子。
E' libero questo tavolo/posto?这张桌子/位子时空的吗?
Mi può dire dov'è la toilette,per favore? 请问洗手间在哪里?
Posso fumare? 我能吸烟吗?
Ordinazione(点菜)
Cameriere,…,il menù,la lista delle bevande,per favore.劳驾,服务员,(我要)菜单,饮料单
Che cosa mi consiglia? 您能给我推荐什么吗? Ha già scelto? 您选好了吗?
Prendo… 我要… Per antipasto/dessert/secondo prendo… 第二道菜我冷盘…
L'antipasto non lo prendo, 我不要冷盘, grazie 谢谢。
Al posto di…potrei avere…? 我不要…,而要…,行吗?
Non sopporto… 我受不了…
Potrebbe preparare la pietanza…? 这道菜…做行吗?
Come vuole la carne? 肉排您要什么样的?
Che cosa desidera da bere? 您想喝什么 ?
Per favore,un bicchiere di…? 劳驾,我要一杯…?
Per favore,una (mezza)bottiglia di …(我要)一瓶/半瓶…
Buon appetito! 祝胃口好! Salute! 干杯! Desidera altro? 您还要添什么菜?
Ci porti,Per favore… 劳驾,请给我们拿来…
Ci può portare un altro po' di pane/d'acqua/di vino? 我们还能要一些面包/矿泉水/葡萄酒吗?
Reclami(表示不满意)
Manca… 这里少了… Ha dimenticato il mio/la mia…?您忘了我的…吗?
Non ho ordinato questo. 我没点这个。
La minestra è fredda/troppo salata. 汤是凉的/太闲咸。
La carne è dura/ troppo grassa. 肉很老/太肥了。
II pesce non è fresco. 鱼不新鲜。 Lo porti indietro,per favore. 劳驾,请拿回去。
Mi chiami per favore il direttore/il proprietario 请叫经理/老板来。
II conto(账单)
Il conto,per favore. 请结帐。 Tutto insieme。 请都算在一起。
Conti separati,per favore.劳驾,请分开算账。 Ho mangiato… 我要了…
E' compreso il servizio? 包括服务费吗? Era di Suo gradimento?您吃的满意吗?
Il conto non mi pare esatto. 我觉得这账单不对。 Non ho mangiato questo. 我没有要这个。
Il mangiare era eccellente. 饭菜非常好. Questo è per Lei. 这是给您的.
Per favore,un tavolo per due/tre persone. 要一张二人或者三人的桌子。


picture.jpg



来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

发表于 2018-6-4 00:22:10 来自手机 | 显示全部楼层
好好学习天天向上


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-4-19 05:49 , Processed in 0.077520 second(s), Total 10, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES