此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 595|回复: 1

[学习资源] 【意学】谚语篇 1. Essere al verde

[复制链接]
发表于 2016-10-9 21:16:44 来自手机 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
【意学】谚语篇
1. Essere al verde.
字面上的意思是说某个人绿了。千万不要想起绿帽子哦,这个可和绿帽子一点关系也没有,它要表达的意思是没钱了。比如:
Ho speso tutti i soldi che mi hanno dato i miei genitori, ora sono al verde.

2. Dare il disco verde.
意思是为某人亮绿灯,允许他去做某件事情。和Dare permesso是一样的意思。比如:
Fai pure quello che vuoi, ti do il disco verde.

3. Verde come un aglio.
绿得和一个大蒜似的是一种口语里很常见的说法,要表达的是某个人的脸色很难看。(多半是因为生病,不是因为心情或者别的原因)比如:
Ho visto Lucia stamattina, è verde come un aglio.
白色 bianco
1. Passare la notte in bianco
整夜失眠的意思。注意它和 notte bianca 的意思是完全不一样的,“白色夜晚”是2002年从巴黎流行起来的一种活动,每年的某个晚上,商店,博物馆等公共场所会开到很晚,城市里会组织一些音乐会,演唱会之类的文化活动。
Ho passato la notte in bianco, ero troppo nervoso.

2. Dare / fare un assegno in bianco
字面意思是开一张白色支票,也就是说不在支票上填具体数目。但其实它并不是我们所说空头支票,而是给你一张支票,数目大小有你自己决定,随你花多少钱,不设限制。比如:
Sai che Marta è una persona che non ha il senso del limite, non è affatto il caso di darle un assegno in bianco,che ne dici?

3. Fare una settimana bianca
白色星期是指冬天里(圣诞节以后,一般二月)一个星期的假日,可以用来去山上滑雪,休假。最近十多年,白色星期在中小学已经变成了一个固定的假期,而大学没有。
Dove pensi di andare per la settimana bianca?


来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

发表于 2016-10-10 22:09:44 | 看全部
dd                      ..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-5-10 11:48 , Processed in 0.049740 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES