- 积分
- 3073
注册时间2011-9-19
最后登录1970-1-1
在线时间 小时
|
马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册
×
本帖最后由 网站编辑 于 2012-7-9 10:51 编辑
国内改制,官商狼狈,把人们赖 以生存的国有企业以万分之一的价格化为私营。大批工人失业,为求生计,走澳美,下西欧,再掀流浪潮。跳火坑,找人蛇,历尽千辛。终得“跳机”到了日本。(跳机是一种偷渡方式,在此不便详谈) 勤勤恳恳工作了数年,尽得一美食博士真传,学的一手料理手艺。
然小日本毕竟非我中华男儿久居之地。后游历十四国,所到之处,尽尝美食,终不忘品品所到之地的日本料理,以善技艺。
久居法国,日本料理比比皆是,竞相成灾。品之,实乃垃圾之品。竟不知如何上了这君子国的高雅之堂。
偶然,在法国的日本料理协会,又遇恩师美食博士,谈及此事,博士告知,此乃正宗也。
不惑。博士乃详解料理之根源。
话说我中华大宋崇宁年,在山东清河出了个好汉,寻兄阳谷县,路经景阳冈,三拳两脚打死了那伤了二三十 人命的白额吊睛的猛虎。这好汉便是你知道的武松了(详阅评书《武松》)。武松在阳谷拜为都头,遇得兄嫂。那嫂子潘氏金莲与西门庆偷奸杀夫,不做详谈。
故事都是武松杀了潘金莲为兄报仇,其实不然。
话说武松挥刀砍向金莲,这潘氏一个哆嗦高喊:叔叔且慢。武松停刀,潘氏道:我已怀有你兄长的骨肉,先为你兄长留个后再杀也不迟。
武松道:怎知不是西门庆的贱种。
潘氏:自你哥哥吃了你送的虎鞭,日日精神,不是他的还有谁的? 且生下来一看便知。难不成要断了你哥哥的后吗?武松举着刀砍不下了,这杀嫂本是犯上,况且她还怀着哥哥的骨血。
原来武松见兄嫂成婚一年有余不曾见怀,知是哥哥体虚,特向县令求了一段虎鞭与哥哥补肾。见潘氏如此说,自是心软了。其实这潘氏夜与武植共度,日与西门缠绵,究不知怀了谁的,只求暂时保命罢了 。 武松道:且绕你不死,如果不是我哥哥的孩子,一并杀了。提了西门庆与王婆的人头竟往县衙自首,后被发配孟州不提。
且说这潘金莲暂且得了一命,只道怀的是西门庆的孩子,于是打起包袱,连夜逃走。却不知西门庆日日风流早已没了生育能力。她知道武松了得,逃也要逃的远远的,这一逃竟然逃到了东南沿海,见一船正要起锚,便央求船家稍她一程,竟不管船去哪里。
说了半天,没说到这日本料理的来源,其实那些饭团饭卷就是中国东南沿海渔民出海打鱼所带的干粮。
渔民出海,常常十天半月,带的米饭也就发酸了,那时鱼船上也不能生火,只好把那些酸饭卷着紫菜,卷着生鱼充饥。
潘金莲上了船,认为武松再也寻她不到,不由兴奋。却不料海上起了大风,无法掌舵,任由船随风飘流。不几日竟迷失方向,只得任由天命。潘金莲在船上只靠着向船家讨些酸饭生鱼充饥
不知多少时日,船漂到了一座小岛,岛上居民或是裸身或是树叶兽皮围住羞处 , 却似原始。离船上岸,与之交流,乃知是秦始皇派出寻仙的道士徐福所带三千童男童女之后。时隔千年,耕织之法早已失传。原来徐福寻仙不遇,又不敢回去,只得在一荒岛落草,并给这荒岛取名东瀛,一是怀念始皇嬴政,二是寻仙山瀛洲无着心中记挂。徐福带着人马不去垦荒,只去抢掠附近岛屿,被附近岛屿居民称为倭寇。
不日天晴,船家返航,潘氏生产在即,又恐武松追杀只得留下。不久生了一双胞胎,相貌竟似武大无二,潘氏想其应比大郎长多点,于是给老大取名太郎,又想这是武松给留下的小命,给老二取名松下。
这潘氏本来貌美,又是大户侍女出身,深懂中华礼仪,便将耕织之法传与岛上居民,因而一时深受居民拥戴。居民称之姐潘。至今日本女人鞠躬下跪,行小碎步俱是侍女出身的潘氏当时所传。潘氏只懂的一些简单的字及偏旁部首,于是用偏旁部首结合汉语拼音创造了文字。至今仍是日本国文。潘氏又教大家酿酒,因她是清河人,就把酿好的酒叫清酒。
又有数年,潘氏又生一子,取名次郎。不知何人所为,岛上居民问她来由,其羞愧说:我本人的,我本人的。于是,居民呼其日本人,其后此岛立国亦取名日本国。至今日本人名有叫太郎次郎,三郎四郎的,就是没有叫大郎二郎的。
潘氏年迈,思念故乡,又恨天杀的西门庆的勾引使她漂泊异乡,心想不如回家受死以减来世的罪孽,常带着饭团生鱼在海边遥望,又把饭做成来时船上的口味和形状,口里常常叨念着:杀西门呀,受死呀。,正值欧洲殖民之期,常有西方船只经过,向她闻讯,可潘氏已是老年痴呆,她只记得大家叫她姐潘和杀西门、受死在几个词了。
过往船上问:这是哪呀? 回答:姐潘呀。
船上问:有吃的吗: 回答:杀西门呀,受死呀。
后来时间久了,西方人就把日本叫姐潘了,把生鱼片叫杀西门(沙西密)。这吃的酸饭团饭卷叫受死(寿司)了。日本人至今吃料理时仍叫喊:吆西,沙西密,吆西,粟西,(很好,生鱼片,很好,寿司。) 可中国人依旧痛恨潘金莲杀夫,依旧叫它日本,叫这的人是日本人,只是把受死写成寿司 了。
美食博士把故事说完 ,才知道日本料理 只不过是中国古时渔民出海时带的酸饭配生鱼了,而把它传下来的竟是日本人的祖奶奶潘金莲 。
(编辑配图)
|
|
评分
-
查看全部评分
|