马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2015-9-24 12:29 编辑
22.09.2015 h 17:54
Il ladro di Brunello torna in azione ma anche stavolta gli va male L'uomo ha tentato nuovamente di asportare tre bottiglie del pregiato vino da un supermercato. Scoperto, ora sarà denunciato per furto
E' tornato a colpire l'ormai famoso "ladro di Brunello". Il cinese 53enne, più volte salito agli onori delle cronache per la sua predilezione per i vini pregiati, ha cercato di rubare tre bottiglie all'Esselunga di via Fiorentina ma, come spesso gli è capitato, è stato scoperto dagli addetti alla vigilanza.
E' accaduto ieri pomeriggio, lunedì 21 settembre, verso le 18.20 quando l'uomo ha cercato di passare le casse senza pagare tre bottiglie di Brunello di Montalcino, per un valore complessivo di poco inferiore agli 84 euro. Una volta scoperto, è stato dato l'allarme al 113 che ha inviato sul posto una pattuglia delle Volanti. I poliziotti hanno quindi identificato l'uomo in vista della sua denuncia per furto al momento della formalizzazione della querela da parte della direzione dell'Esselunga.
意大利《华人街》网站编译Prato新闻网报道2015年9月22日消息:BRUNELLO红酒贼再次出击,但是这次也失败了。 该名男子再次企图从一家超市里偷窃三瓶名贵红酒。被发现了,现在将面临盗窃罪的指控。现在已出名了的“BRUNELLO红酒贼”又回来作案了。这是一名53岁华人男子,曾多次‘很荣幸’的因为其对名贵红酒的特殊爱好登上媒体新闻,这次他企图在via Fiorentina的ESSELUNGA超市里偷窃三瓶红酒,就跟经常发生一样,被负责安保的人员给发现了。
事情发生在星期一9月21日下午,大约18点20分左右当这名男子企图拿走三瓶一共价值约84欧元不到的Brunello di Montalcino红酒不付钱的走出收银台时被拦截。被发现后,就报警113通知了警察,并派来了一队巡警来到现场。警察们于是就核实了该名男子的身份并以盗窃罪将其提起控诉以及正式的接受了ESSELUNGA公司方面的报案和对其采取的诉讼。(alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。 现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决
|