马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2015-7-21 13:50 编辑
Quarto colpo in un anno e mezzo all’ufficio postalePRATO. Un bandito armato di coltello ha rapinato nella mattinata di ieri l'ufficio postale di via Borgioli, nel cuore di Chinatown. Secondo quanto riferiscono gli impiegati, l'uomo, col volto... 19 luglio 2015 PRATO. Un bandito armato di coltello ha rapinato nella mattinata di ieri l'ufficio postale di via Borgioli, nel cuore di Chinatown. Secondo quanto riferiscono gli impiegati, l'uomo, col volto parzialmente coperto da uno scaldacollo, si è presentato all’apertura dello sportello, intorno alle 8.20, minacciando i presenti con l'arma bianca e facendosi consegnare una cifra stimata tra i duemila e i tremila euro in contanti. Subito dopo lo hanno visto uscire e scappare a piedi in direzione di via Pistoiese. Nel giro di pochi minuti le pattuglie dei carabinieri del Nucleo radiomobile, avvertite dai dipendenti delle Poste, si sono messe sulle sue tracce, ma finora le ricerche non hanno dato alcun esito. L'ufficio postale di via Borgioli è già stato rapinato quattro volte dal giorno dell’apertura, avvenuta nei primi mesi del 2014. Le precedenti rapine sono state compiute nei mesi di aprile, di maggio e di settembre del 2014. Poi una pausa di una decina di mesi ed è arrivato il quarto colpo, quello di ieri mattina. 意大利《华人街》编译IL TIRRENO报网报道2015年7月19日Prato消息:普拉托一名劫匪拿着一把刀于7月18日上午抢劫了位于VIA BORGIOLI的邮局,这家邮局就坐落在华人街中心地带。根据职员们的讲述,这名男子,用围脖半蒙着脸,在大约8点20分左右开始营业的时候来到窗口,用一把冷兵器威胁在场的人并让他们交出了一笔估计在两千和3千欧元左右的现金。 得逞之后马上就跑出去,目击者们并且看到他徒步往via Pistoiese方向逃跑了。在几分钟后宪兵接到邮局职员的报警来到现场,并开始搜寻歹徒的踪迹,但是没有任何结果。 这家位于VIA BORGIOLI的邮局从2014年年初开业以来已经是被第四次抢劫了。之前的抢劫事件分别发生在2014年的4月份,5月份和九月份。然后暂停了十来个月又来了这第四起抢劫案,也就是7月18日上午发生的这起。 (alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。
现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决
|