此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1007|回复: 3

[散讲] 文成方言词汇考

[复制链接]
发表于 2013-6-6 23:12:31 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
皇天:最早出自《尚书》。大声呼叫为骂人赌咒的话,文成人历代相传。不过现在文成用这样用这个词的人已经很少了。更多的是在说一句话前小声加个“皇天”,弱化成“哦天”,表示要提起对方的注意。
新妇:指妻子。汉代方言里已经有这样的表达了。汉乐府《孔雀东南飞》:“新妇起严装。”
阿堵:这里,这个的意思。南北朝的洛下方言。《世说新语·规箴》:“夷甫(王衍)晨起,见钱阂行,呼婢曰:‘举却(搬走)阿堵物(这个东西,指钱)。’”
“阿堵”在文成发展衍生出另外一个词:“堵边”,表示“这边”的意思。
讲古:讲古代的传说故事。引申为一个人说话许诺太多不可靠,像编故事一样。话本自宋元话本里的“讲古”。
老戏:戏曲。可能是因为温州的戏曲由来已久,戏曲公认的祖先“南戏”就是元代发源于瑞安。
壁厢:旁边。宋元方言。元曲中经常出现。白朴《花月痕》第二回:“那壁厢,人间痛絶;这壁厢,仙家念热。”
恁的:这样。宋元方言。柳永的词里出现过。《昼夜乐》:“早知恁地难拚,悔不当初留住。”《水浒传》第一回里,洪太尉说:“既然恁地,依着你说,明日绝早上山。”
家生:《水浒传》里的词汇。文成话叫“家生伙”,物件的意思。
瑞温:瑞安。因其在飞云江下游,且接近温州,讹称至此。
华侨人:华侨和华侨的家属。人:做“之属”训。文成的华侨历史不过百年,是一个新兴词,
只哪:怎么?温州话讲作“咋”。怀疑“咋”是“只哪”的连读。温州人讲“咋装”,文成人讲“只哪装”,意思都是“怎么干”。
光生:干净。这意思是“一点也没有了”。引申为“干净”。

:不要。文成方言中残留了很多单音节词,这就是其中的一个。文成方言读作“FAI(阳平)。《平水韵》用的是唐代官话,其中的很多现今韵母为“AI”“EI”的字是同韵的。
“非恁样。”意思是:“不要这样。”
:不。这个字最早在《春秋》中出现了,是“不”的同源字。文成人讲“不去”为“弗去”,“不给”为“弗给”。
:一样。这个字在县城人中说的比较少,貌似珊溪片说的比较多。
:刚刚。“刚刚买来”,文成会说“新买来”。“刚吃好”说成“新吃好”。
:完。文成人见面会说:“吃罢未?”对方如果吃了,会说:“吃罢。你呢?”文成方言中也有“完”这个词,貌似书面一点,音“园”,年轻人用的多一点。
:没有。文成没有“没有”这种表达,经常说的是“未”。另外一个表示“没有”的是“孬(音)”,到底是哪个字就不可考了。
:“对待”的意思,在文成方言中有弱化为助词的趋势。
“你待我真好”,这里的“待”是对待。“我待(跟)他很好”,这里的“待”是“和”的意思。“我待你说。”这里的“待”是“和”,“对”的意思。
:山间盆地。疑本源字应为“坳”。 “岙”上面的“夭”是声旁,而下面的“山”是形旁。
南田片有一个村“龙岙”,黄坦片有“富岙”,都是山间的小盆地。



回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-7 00:11:15 来自手机 | 显示全部楼层
瞎扯。好多不对啊,袋啊是这里的意思吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-6-7 00:14:40 | 显示全部楼层
灰色的天空 发表于 2013-6-7 00:11
瞎扯。好多不对啊,袋啊是这里的意思吧

袋啊 不是JJ的意思吗...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-6-7 00:29:33 来自手机 | 显示全部楼层
这样的翻译 音译 不对,意义更离谱,
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-5-22 15:58 , Processed in 0.082264 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES