马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2015-7-1 12:12 编辑
Truffa della mano sanguinante | Cos'è
„
Truffa della mano sanguinante, la polizia mette in guardiaEcco in cosa consiste. Si tratta di una variante della più comunemente nota "Truffa dello specchietto": attraverso la pagina social della Polizia di Stato il racconto mette in allerta i cittadini Redazione 29 giugno 2015
Truffa della mano sanguinante | Cos'è
Nonostante sia un trucco ormai vecchio la truffa dello specchietto trova ancora vittime. Per rinnovare il repertorio e mettere in difficoltà i cittadini i malintenzionali hanno escogitato altre tecniche con cui inscenare truffe. Da una di queste, la truffa della mano sanguinante, mette in guardia direttamente la polizia attraverso la sua pagina Facebook ufficiale Agente Lisa. Con la scusa di uno scontro fra specchietti delle macchine, il conducente mostra di essersi ferito e chiede di risarcire i danni. "L’altro giorno, di primo mattino, un uomo stava percorrendo in scooter una stretta via di un quartiere qui di Roma, quando ha sentito un lieve urto - è il racconto della Polizia - Ha visto nello specchietto un signore che gesticolava e gli ha chiesto scusa con un gesto, dal momento che il rumore era stato talmente lieve che l’urto non poteva aver causato danni. Poche centinaia di metri dopo, però, è stato affiancato da una moto con alla guida un uomo corpulento e dietro una ragazza. L’uomo, alterato e con una faccia poco raccomandabile, gli ha mostrato la mano destra sanguinante e gli ha detto che era stato ferito nell’urto e che lui si sarebbe dovuto almeno fermare. Sorpreso dalla cosa e mortificato per l’accaduto, la vittima ha accettato di dargli cento euro. Solo dopo qualche minuto però, ha realizzato che, per la dinamica del presunto incidente, la mano ferita era quella 'sbagliata', ovvero la sinistra e non la destra, e ha capito di essere stato raggirato". Perciò, avverte la pagina, "state attenti e chiamate subito il 113 quando sentite questi urti e qualcuno vi chiede un risarcimento immediato, anche modesto". Perché, conclude, "l'uomo che è stato truffato è la classica persona perbene che, andando di fretta e preso alla sprovvista non ci ha messo la necessaria malizia e purtroppo solo dopo, riflettendoci a mente fredda, ha capito di essere stato raggirato". 意大利《华人街》编译MONZA今日网报道2015年6月29日消息:现在已经很经典的倒车镜诈骗伎俩为了更能让人受骗又有新花样了且又造成了新的受害者。 这其中一种就是所谓的手受伤流血的诈骗方式,以至于警方特意在官方的Facebook上提醒注意。 这伎俩的方式是借口在两车之间的后视镜相碰撞,然后司机表示出在事故中受伤的样子索赔。日前一名男子骑车行驶罗马街头时听到一个很轻的碰撞声,然后看到一位先生用手势表示道歉。根据声音,应该是没有造成什么损失。随后没开出几百米,就有一名魁梧的男子骑着摩托车后座还带着一名女青年追上来,表示在事故中将其一只手弄伤了,流血了,且表示对方应该在事故后停下来。为了表示自己的歉意,于是受害者愿意给予他一百欧元的赔偿。但是只是在事后几分钟才醒悟过来,那只在所谓的事故中受伤的手掌是错的,也就是在左边而不是右边,于是就发觉原来自己被欺骗了。 因此,在Facebook上警方提醒注意如果有发生这些碰撞事故并有人向你们索赔,虽然索赔的金额很适度,也要马上打电话113报警。因为被骗的人基本都是老实人,在赶时间的时候一时不查导致被骗,事后冷静下来,才会发现自己被欺骗了。 (alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。 现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决
Potrebbe interessarti:http://www.monzatoday.it/cronaca/truffa-mano-sanguinante.html
Seguici su Facebook:http://www.facebook.com/pages/MonzaToday/319426004737202
|