此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 977|回复: 0

[快讯] 给力:反对种族歧视的座右铭被选中 一华人学生受嘉奖

[复制链接]
发表于 2015-4-1 12:27:46 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 alexzou 于 2015-3-31 13:03 编辑

COMUNE DI PRATOMotto contro il razzismo: premiata studentessa cinese

La frase scelta "Solo i razzisti parlano una lingua differente", è stata stampata sulle magliette che indosseranno le squadre multietniche pratesi che parteciperanno ai mondiali antirazzismo in programma a luglio

La presidente Ilaria Santi, l'assessore Mariagrazia Ciambellotti, la studentessa Zhou Liang Yan e il vicesindaco Simone Faggi(图为左起:Ilaria Santi主席,Mariagrazia Ciambellotti主管,女学生Zhou Liang Yan和副市长Simone Faggi)30 marzo 2015

PRATO. Nel salone consiliare di palazzo comunale il vice sindaco Simone Faggi, l'assessore alla Pubblica istruzione Mariagrazia Ciambellotti e la presidente del consiglio comunale Ilaria Santi hanno ricevuto la classe 3D delle scuole Pier Cironi e premiato Zhou Liang Yan, ideatrice del motto del progetto rivolto agli studenti delle elementari e medie “Dammi  le parole….contro il razzismo” svoltosi nella settimana d’azione contro il razzismo promossa da UNAR in tutta Italia.
"Ripeteremo anche il prossimo anno questa iniziativa - ha affermato il vice sindaco Faggi - e lo faremo all'inizio dell'anno scoalstico per permettere un maggior numero di iniziative e eventi. Questi ragazzi hanno la fortuna di poter crescere e condividere eperienze con bimbi provenienti da ogni parte del mondo e questo rende la nostra città ancora più bella. Solo dalla condivisione nascono le cose migliori".
Il motto scelto "Solo i razzisti parlano una lingua differente", è stato stampato sulle magliette che indosseranno le squadre multietniche pratesi che parteciperanno ai mondiali antirazzismo in porgramma a luglio. Alla classe sono state consegnate le magliette dell’Unar, alla vincitrice anche due libri, sulla storia di Prato e del palazzo comunale.

    欧洲《华人街》编译IL TIRRENO新闻报网报道2015年3月30日PRATO消息:在普拉托市政府议会大厅里副市长Simone Faggi先生,公共教育部门主管Mariagrazia Ciambellotti女士以及市政议会主席Ilaria Santi女士他们接待了Pier Cironi学校的3年级D班的学生们并嘉奖了女学生Zhou Liang Yan,她是针对中小学学生们的 UNAR(Ufficio Nazionale Antidiscriminazioni Razziali国家反种族歧视办公室)推动的并于这一个星期在全意大利进行的反对种族主义的“给我一些语句...反对种族歧视”项目中获奖选中的座右铭(箴言)创作者。
    副市长FAGGI证实:“明年我们将继续进行该项倡议而且我们会在学年开始的时候进行更多的倡议和活动。这些孩子们很幸运能够跟世界各地来的孩子们一起长大和分享经验而且此举能让我们的城市更美丽。只有通过分享才会诞生更好的事情。”
    被选中的座右铭/箴言是“只有种族主义者才讲不同的语言”,被印在T恤衫上并且普拉托多民族队伍将穿上去参加将于七月份举办的世界性反对种族主义活动。整个班级被赠送了UNAR的纪念T恤衫,对于获奖者还被赠送了两本书,是关于普拉托的历史和市政府大楼的。
(alexzou编译)
【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】


【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】

特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。


   现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决。






回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-4-27 01:05 , Processed in 0.069972 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES