马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2015-10-23 08:49 编辑
Desio, investito bimbo di tre anniCommentiSfugge dalla mano dei genitori. In ospedale di ALESSANDRO CRISAFULLI
Desio (Monza), 21 ottobre 2015 - Oltre un'ora di choc e apprensione a Desio, per l'investimento di un bambino. Protagonista dell'incidente un piccolo cinese di appena 3 anni. Travolto da un'auto. Le sue condizioni, apparse inizialmente molto gravi, col passare dei minuti sembrano essere migliorate: è comunque ricoverato in ospedale, non in pericolo di vita. È successo nella centrale via Garibaldi, all'altezza del civico 165, verso il rione della Bassa. Mancano pochi minuti alle 20 quando il piccolo si trova, come tutti i giorni, nei pressi del negozio di parrucchiere gestito dai genitori. Anche lui ne è una presenza fissa, che gioca con i clienti, entra ed esce, si diverte. In quel momento si trova fuori, con i genitori, che probabilmente stanno chiudendo il negozio. Ecco l'imprevisto, sfugge alla mano del papà, scende il marciapiede e corre in strada, non si sa bene per quale motivo. Di fatto, però, non si accorge che sta transitando la Citroen C3 condotta da un automobilista. Che all'improvviso, per di più in una strada centrale ma con gravi problemi di illuminazione, si trova davanti il piccolo ostacolo. Il conducente cerca e abbozza una sterzata, per evitare l'impatto, ma ci riesce solo parzialmente. Il piccolo è stato travolto ed è finiro a terra, tramortito. Il piccolo, fortunatamente, è fuori pericolo.
意大利《华人街》网站编译ilGiorno报网报道2015年10月21日Desio(Monza)消息:Monza省的DESIO因一名小男孩被车撞倒而导致长达一小时的震惊和担忧。事故的伤者是一名刚刚才3岁的华人小男孩。被一辆车撞倒。他的情况,刚开始显示很严重,可随着时间过去好像有所好转:但是仍住在医院治疗中,并无生命危险。事情发生在via Garibaldi中心地带,于165号处,往RIO DELLA BASSA的方向。在差几分钟就到20点的时候,该名小孩跟往常一样在他父母经营的理发店附近。他也是每天都在的,且跟客人们玩耍,进进出出,很开心。当时他在外面,是跟父母一起的,可能他父母当时正在关门打烊。而突然间挣脱了他爸爸牵着他的手,走下了人行道并在道路中间跑,并不清楚是因为什么原因。但是事实上他并未发觉一名司机驾驶的雪铁龙C3小车正行驶过来。而且突然间,在一条市中心但是却有严重的照明问题的路段上,车前突然出现这么一个小障碍物,该名司机企图迅速转向来避开撞上,但是并未完全避开。这名小孩仍被撞到并且失去知觉的倒在地上。幸运的是这名小男孩已经脱离危险期了。
(alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , riproduzione riservato,e in caso di riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,未经允许,不得转载,翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在获得许可转载和发布时注明我们《华人街》编译。 现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决
|