马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 意大利网站编辑 于 2015-6-4 14:01 编辑
In arrivo il reality “Italiani made in China”: alla riscoperta delle origini di un popolo4 giugno 2015Sei ragazzi cinesi di seconda generazione, Alex, Francesca, Alessandro, Lucia, Massimiliano, Connie, lasceranno le loro famiglie per andare alla ricerca delle loro origini a 10.000 km di distanza, verso un luogo che non hanno mai visto o che hanno dimenticato, ma a cui appartengono: la Cina. Gli “Italiani made in China” di Real Time hanno storie, caratteri e obiettivi diversi, ma tutti condividono la sensazione di non appartenere né al mondo occidentale né a quello orientale. La loro avventura comincerà in una casa nel cuore pulsante di Shanghai, che li ospiterà per qualche giorno prima di cominciare il lungo viaggio alla ricerca delle origini e dove impareranno a conoscersi meglio. 意大利《华人街》编译REALTIMETV网报道2015年6月4日消息:“中国制造的意大利人”节目已于昨晚23点05分在电视上开播了,讲述的是六名第二代华人华侨青年,Alex, Francesca, Alessandro, Lucia, Massimiliano, Connie,将离开他们的家庭,前往一万公里远的地方寻找他们的根,前往一个他们从未看到过或忘记了的地方,但是他们却属于这里:中国。REAL TIME电视台里的“中国制造的意大利人们”他们各有自己的故事,性格和不同的目标,但是他们所有人都共有一个他们既不属于西方世界也不属于东方世界的感觉。他们的历险记将从上海中心地带的一个住家开始,将在那停留几日后才开始漫长的寻根之旅并在那里,他们将学会更好地相互了解。 (alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。
由于用了很多的在线视频下载工具目前无法获取原视频源,目前先提供在线视频观看地址。
http://it.dplay.com/italiani-made-in-china/stagione-1-episodio-1/
|