虚拟式-可以是表示不确定,疑问,推断 的从句。通常用疑问动词:pensare,credere,parere,suporre 等等引出的比如:oggi Mario non è venuto a scuola, penso che sia ammalato-今天Mario没来学校,我想他生病了(我“想”他生病了,也有可能他没生病,所以只是一个推测,不是肯定的)
-可以表示对一个已经发生的事情的假设,或者对一件现实中不可能发生的事的假设(这个时候都是用虚拟式的imperfetto形式),通常跟se一起用,比如:
se fossi te, non ci andrei-如果我是你,我不会去 (se fossi-如果我是,但是我不可能真的是你)
se non piovesse, sarei anche uscita-如果没有下雨的话,我也会出去了(这里是说,雨已经下过了。所以对一个已经发生的事做的假设。已经改变不了了)
-也可以引出“让步”从句。 nonostante, sebbene, benché, malgrado, 表示“尽管……”或“即使……” 的意思。也就是说,这些词后面的动词必须是虚拟式。
nonostante sia un cinese, parla bene l’italiano-尽管他是中国人,他意大利语说的很好。