马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2015-9-25 10:45 编辑
Vicenza, due nomadi svaligiano la casa di un'imprenditrice cinese
Vicenza, due nomadi svaligiano la casa di un'imprenditrice cineseColpo da 1500 euro in casa di un imprenditrice cinese che tornata da lavoro si è trovata la casa a soqquadro. Secondo i vicini, a entrare nell'appartamento sarebbero state due giovani nomadi Redazione 24 settembre 2015
Vicenza, due nomadi svaligiano la casa di un'imprenditrice cinese
A svaligiare l'appartamento di viale Del Verme di un'imprenditrice cinese, sarebbero state due nomadi. Il colpo è avvenuto mercoledì mattina. La donna era uscita di casa alle 10.15 per una serie di commissioni e al suo ritorno ha trovato la casa a soqquadro. All'appello mancavano un prezioso orologio, delle cinture, e due orecchini in oro con diamante per un danno complessivo che si aggira attorno ai 1500 euro. Poco prima del ritorno della donna, avvenuto attoro alle 12, i vicini di casa avevano notato due ragazze, descritte come nomadi in età compresa tra i 15 e i 20 anni, uscire di fretta dal condominio. Una delle due presunte ladre sarebbe stata incinta.
意大利《华人街》网站编译Vicenza今日网报道2015年9月24日消息:Vicenza,两名游牧民族人洗劫了一名华人女企业主的家。华人女企业主回家时发现家里被翻了个底朝天损失至少1500欧元。 根据邻居的证词洗劫这一名华人女企业主的位于viale Del Verme的住家的很可能是两名游牧民族人。这起盗窃案发生于星期三上午。该名女子是在上午10点15分出的家门去办一系列的事情而回家后就发现她的家里被洗劫一空了。缺失的有一只名贵手表,几条皮带,和两只钻石金耳环,总共的损失价值约1500欧元左右。 在该名女子回家之前,也就是发生在12点左右,邻居们看到两名女青年,根据描述是游牧民族人(吉普赛人)年龄在15到20岁之间,匆匆忙忙的从住宅楼里出来。其中一名被怀疑是女贼的女子貌似是名孕妇。 (alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。 现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决
|