马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2015-6-4 11:58 编辑
2 giugno 2015 Ravenna Cronaca
Fatture false per 3,5 milioni: denunciato produttore di divaniUn fatturato medio di 2,5 milioni di euro l’anno: ma grazie a un collaudato sistema di fatture false, non versava praticamente nulla all’Erario. Questa la scoperta della Guardia di Finanza di Lugo, che ha denunciato a piede libero un imprenditore cinese 38enne per utilizzo di fatture per operazioni inesistenti. Come rileva la Finanza, l’uomo, da una ventina d’anni in Italia, fino al 2012 aveva operato nel distretto forlivese del divano per poi trasferirsi in un capannone del lughese. Secondo le verifiche delle Fiamme Gialle, l’uomo, sebbene dichiarasse in media 10.000 euro all’anno, in realtà ne guadagnava fino a 300.000, riuscendo così a evadere, in quattro anni circa 2,2 milioni di tasse. Funzionava così, spiega ancora la Finanza: grazie a fatture false per circa un milione di euro l’anno, il 43enne era sostanzialmente in grado di pareggiare costi e ricavi, sebbene le aziende che gli commissionavano i divani (colossi del settore) gli fornissero praticamente tutto il materiale necessario per una produzione made in Italy di alta qualità, tanto che tra i pezzi figuravano modelli da 30.000 euro compresi di prese USB e casse integrate per la diffusione della musica. L’inchiesta è scattata l’anno scorso quando, al momento dell’apertura di una verifica fiscale, i finanzieri si sono imbattuti in un’azienda all’apparenza perfetta: tanto lavoro, macchinari all’avanguardia e una catena di montaggio idonea alla produzione di rango. In totale 26 dipendenti, dei quali uno “in nero”, tutti di origine cinese. Perfetta, sempre all’apparenza, anche la contabilità. Quando i militari hanno passato al setaccio i libri contabili, sono loro balzate all’occhio numerose fatture di acquisto emesse da altrettanti fornitori, sempre cinesi e tutti evasori totali o con partite iva inattive da molto tempo. I controlli successivi hanno permesso di stabilire che le fatture emesse facevano riferimento a indirizzi inesistenti. L’ultimo tassello investigativo è arrivato dalle anomalie riscontrate sui pagamenti: le fatture d’acquisto dei fornitori reali venivano pagate, prevalentemente, con bonifici bancari; mentre quelle dei fornitori fittizi venivano saldate in contanti o attraverso assegni poi incassati dallo stesso 38enne. Quelle somme, prelevate in contanti allo sportello della sua banca, venivano usate per spese personali o inviate in Cina. In totale tra il 2010 e il 2014 sono state scoperte fatture false per 3,5 milioni di euro. Guadagna 300.000 euro all'anno ne dichiara 10.000, denunciatoCinese produce divani per grandi marchi, evasi 2,2 mln in 4 anniRAVENNA02 giugno 2015 14:02NEWS
Grazie a un collaudato sistema di fatture false, a fronte di un fatturato medio di 2,5 milioni di euro l'anno non versava praticamente nulla all'Erario. E' quanto ha scoperto la Guardia di Finanza di Lugo, nel Ravennate, che ha denunciato a piede libero un imprenditore cinese 38enne per uso di fatture per operazioni inesistenti. L'uomo, da una ventina d'anni in Italia, fino al 2012 aveva operato nel distretto Forlivese del divano per poi trasferirsi in un capannone del Lughese. Secondo le verifiche delle Fiamme Gialle, il 38enne, sebbene dichiarasse in media 10.000 euro all'anno, in realtà ne guadagnava fino a 300.000 riuscendo così a evadere negli ultimi quattro anni circa 2,2 milioni di tasse. Tanto che in totale tra il 2010 e il 2014 sono state scoperte fatture ritenute fasulle per 3,5 milioni di euro. Grazie a fatture per circa un milione di euro l'anno, il 38/enne era sostanzialmente in grado di pareggiare costi e ricavi sebbene le aziende che gli commissionavano i divani (colossi del settore) gli fornissero praticamente tutto il materiale necessario per una produzione rigorosamente Made in Italy di alta qualità, tanto che tra i pezzi figuravano modelli da 30 mila euro dotati di prese Usb e casse integrate per la diffusione della musica. L'inchiesta - secondo quanto riportato in una nota - è scattata l'anno scorso quando, al momento dell'apertura di una verifica fiscale, i finanzieri lughesi si sono imbattuti in un'azienda, quella del 38enne appunto, all'apparenza perfetta: tanto lavoro, macchinari all'avanguardia e una catena di montaggio idonea a una produzione di rango. In totale 26 dipendenti, dei quali uno in nero, tutti di origine cinese. Perfetta, sempre all'apparenza, anche la contabilità. Quando però i militari hanno passato al setaccio i libri contabili, sono loro balzate all'occhio numerose fatture di acquisto emesse da altrettanti fornitori, sempre cinesi e tutti evasori totali o con partite Iva inattive da molto tempo. I controlli successivi hanno permesso di stabilire che le fatture emesse facevano riferimento a indirizzi inesistenti. L'ultimo tassello investigativo è arrivato dalle anomalie riscontrate sui pagamenti: le fatture d'acquisto dei fornitori reali venivano pagate prevalentemente con bonifici bancari; mentre quelle dei fornitori fittizi venivano saldate in contanti o attraverso assegni poi incassati dallo stesso 38enne. Quelle somme, prelevate allo sportello della sua banca, venivano usate per spese personali o venivano inviate in Cina.
RIPRODUZIONE RISERVATA © Copyright ANSA
意大利《华人街》编译RAVENNA24小时网/汉莎社网报道2015年6月2日消息:得益于对假发票的核查,LUGO(RAVENNA)税务警方查到每年平均有2百50万欧元的营业额未向税务机关申报及几乎未缴纳税务,因此对一名38岁华人企业家以涉使用发票来证明根本不存在的交易而被提起控诉。这名男子在意大利已有20来年了,至2012年为止在FORLI'地区经营加工沙发行业之后才搬迁到LUGO地区的厂房里。 根据税务警方的核查,这名38岁男子,平均每年申报的基本是在1万欧元左右的收入,而实际上至少赚30万,因此在最近的4年里逃税了大约2百20万欧元。利用平均每年一百万左右的虚假发票,这名企业家总是能够把收入及开支的账务拉平,供给他所有所需的加工高质量的意大利制造的沙发的企业们(是行业的龙头),在配件中还有能够制作价值3万欧元的拥有USB插口用于听音乐的款式。 展开调查后,税务警察来到这家表面很正规的企业里,且有许多活,许多高端机器设备,符合等级的组装流水线,以及共有26名工人,全都是华人,其中一名是黑工。表面现象很完美,但是经过税务警方的深入调查发现有许多异常的发票,经过核对,发票所写的地址都是不存在的。而正规的来往发票是通过银行转账结账的,而那些假的则是通过现金或随后同样被这名38岁华人领取的支票结账的。这些钱,从银行柜台领取后,被用于私人开支或者汇往中国。 (alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。
现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决
|