此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
楼主: 申顧問

[公司创业] 分析公司体制的利弊

[复制链接]
发表于 2019-4-14 14:57:21 | 看全部
Le prête-plume n’est pas toujours convaincu de l’intérêt d’œuvrer pour le compte d’autrui. Pour qu’un nègre se sente obligé de faire de l’original, son donneur d’ordre doit être suffisamment généreux. — (Hélène Maurel-Indart, Petite enquête sur le plagiaire sans scrupule, Editions Léo Scheer, 2015)
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-14 18:12:10 | 看全部
下接你的那个状子。
唉。实在无法想象。就这么想知道我是干啥的。我对你指出的是确定的法文方面的问题,而不是其它。什么估计你是律师,有律师资格什么。笑掉大牙。记得你还说我从来没有打过官司。俺无非就是一个法语语言爱好者。知道不少法律会计等方面的问题。
我就从来不随意使用骗子这个词。你省省吧。你即兴来一段漂亮的法文文章,不去用你那个nègre littéraire 捉刀笔,我甘拜下风。向你道歉。法庭可以当众测试你的法语程度能否写出你的那段文字。我打赌,你肯定不行。别装着一副受害人的样子。一个律师还会吃饱撑在此轻易发表言论 ?
我给你指出的是确定的文字错误。你的chef d'accusation是什么?你讲的出吗?
你在吓唬谁呢?
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2019-4-14 19:08:20 来自手机 | 看全部
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2019-4-14 19:11:46 来自手机 | 看全部
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-4-14 23:32:25 来自手机 | 看全部
本帖最后由 forexup 于 2019-4-15 00:57 编辑

你例举的人,俺一个都不认识。我从来就不做什么马甲。无聊至极。我也不大对给我支持的贴子做出回应。我永远不会拉帮结派。
怎么?指出你错了就不行了? 我是就事论事。而且非常明确的,具体的法文,法律以及会计的问题。如果我讲错,你指出来。你讲的对的时候也有很多。但我不会去用各种图像,帖子来什么👍。一般都是沉默, 难道要我来抱抱你,亲吻你?有时对你的讽刺无非是幽默而已。我根本不是吃律师这碗饭的,也不是会计。也不是什么介绍所。有些街友提出的问题确实简单可笑,我去帮他们解释,免掉一些不必要花费,有什么不好?难道不是事实?看一个人要看本质。比如: 就是刚刚,电力公司汇钱给用户,吓得街友以为是什么诈骗信件。我为这些很容易上当的人解释。解释不对, 你可以指出来啊。
但我给你指出的所有的问题,你可以全部拿出来,有什么地方错?真的,当你自己不过硬,你热情,耐心会让人产生疑虑。你告人家, 连起码的站得住脚的chef d'accusation 都没有? 法庭怎么会受理呢? 如果人家说你一句蠢或别的什么, 你就告, 那法庭还要不要办事了? 恐怕要排队到100年后吧? lol
尤其对你来说, 你是玩咨询的呀。总要有点起码的常识。我这是友情提示。哈哈
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-14 23:33:42 来自手机 | 看全部
更正: 不做马甲。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2019-4-15 04:08:44 来自手机 | 看全部
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-4-15 06:26:51 来自手机 | 看全部
又来了。这是所有对nègre 含义懂的人理解都不会误解的定义。
笑话。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-15 06:28:53 来自手机 | 看全部
莫名其妙。实在浅薄。
不会再和你对话。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-15 06:35:54 来自手机 | 看全部
还把我的帖子引用过来。我本来就是引用。
不过硬就是这样了。你是坚信我是同行了。
真的可笑之极了。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-15 06:41:50 来自手机 | 看全部
习近平至少不会躲躲闪闪。你却硬着头皮一回儿法语一流, 一会儿给人感觉是不识字的。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-15 06:49:01 来自手机 | 看全部
这是在帮你解释nègre 的含义。就是怕你误解, 因我猜想你团队里并没有黑人, 所以用了
nègre blanc

你懂得幽默吗?
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-15 06:57:19 来自手机 | 看全部
说我有律师资格, 其实我把它看作是对我的褒奖。
bye
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-15 10:48:55 | 看全部
我还是刚刚有空看了一下一些被关闭的帖子。建议你去抽点空研究一下下面一段维基百科对诡辩的定义。
我觉得这是对你在辩论中最好的描述。你实在要想知道一点关于我的事,我只给你提供一个信息, 我的祖籍是丽水青田。但我生长在中国的大城市。我不是律师,不是会计,不是介绍所。但绝对有一颗真实的良心。

Un sophisme est une argumentation à la logique fallacieuse. C'est un raisonnement qui cherche à paraître rigoureux mais qui n'est en réalité pas valide au sens de la logique (quand bien même sa conclusion serait pourtant la « vraie »). À la différence du paralogisme, qui est une erreur dans un raisonnement, le sophisme est fallacieux : il est prononcé avec l'intention de tromper l'auditoire afin, par exemple, de prendre l'avantage dans une discussion. Souvent, les sophismes prennent l'apparence d'un syllogisme (qui repose sur des prémisses insuffisantes ou non-pertinentes ou qui procède par enthymème, etc.). Ils peuvent aussi s'appuyer sur d'autres mécanismes psychologiques jouant par exemple avec l'émotion de l'auditoire, l'ascendant social du locuteur (argument d'autorité) ou des biais cognitifs (comme l'oubli de la fréquence de base).

Dans la Grèce antique, les sophistes, dont le nom est à l'origine du terme sophisme, enseignaient l'éloquence et l'art de la persuasion. Et c'est pour démasquer leur rhétorique parfois fallacieuse que les philosophes ont posé les bases de la logique. Depuis les Réfutations sophistiques d'Aristote, de nombreux philosophes ont ainsi cherché à établir une classification générale des sophismes pour, le plus souvent, s'en prémunir (Bacon, Mill, Bentham). À l'inverse, d'autres auteurs, comme Arthur Schopenhauer dans La Dialectique éristique (1830), ont aussi défendu l'usage du sophisme pour son efficacité dialectique.

说话要有正确的逻辑性,否则就沦入你的那套交流法。这叫Méthodologie.
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-4-15 11:02:58 | 看全部
En un mot: The art of always being right.
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-4-23 14:34 , Processed in 0.059605 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES