此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1180|回复: 2

[本国杂谈] 德国小伙靠搜集“中国式英语”爆红!这些标语笑死我了…

[复制链接]
发表于 2017-7-13 05:01:16 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
纪韶融,德文名:Oliver Radtke,德国海德堡大学汉学系毕业。

1.webp.jpg

2000年,刚学了几个月汉语的德国小伙纪韶融飞到上海,上了一辆出租车从虹桥机场驶向上海市区,快到目的地时,他视线突然被车窗玻璃下的一行提示语吸引,在这张略微泛黄发旧的不干胶贴纸上,印着一行中文“请勿忘随身物品”,下面一行的英文“Don't forget your thing”,一下子把他给逗乐了,因为这句话在英语语言文化中表达的意思是,提醒男性乘客“别忘带走你的‘小弟弟’”。纪韶融赶紧拿起相机抓拍下了这张有趣的提示标,也是他第一次与Chinglish “亲密接触”。

2.webp.jpg

在上海生活了一段时间之后,纪韶融慢慢发现Chinglish英语误用现象在商场里的商品说明、公共场所的标识牌、公园里的提示牌甚至是路标上都能觅到踪影。因为已经学过一段时间中文,他没有感觉太多困扰,却被激起了的好奇心,于是他就开了这个www.Chinglish.de网站,专门展示Chinglish标识,标明“搜集”的时间、地点,以及自己的评论。这个小伙还把自己搜集的Chinglish编写成了一本书,在亚马逊上有卖。

3.webp.jpg

起初,他的这些行为受到了很多中国网友的批评甚至谩骂。“他们认为,我这个老外是在讥讽和挖苦中国人。后来,一些媒体对我和我的chinglish博物馆进行了一些报道,我说出了自己收集这些标语的初衷:不是挖苦讽刺,而是一种热情。有越来越多的中国网友开始理解我的做法,甚至有的还主动拍下一些照片发给我,帮我一起收集。”纪韶融说道。下面看几张他所搜集的标语:

Chinglish
4.webp.jpg
理发店的英文名字
Could not connect to translator service

5.webp.jpg
提醒不要打手机
这英语是百度翻译教的吧?

6.webp.jpg
护林如爱家,防(放)火靠大家
学了10年的英语
这句我竟然读不懂

7.webp.jpg
长途发车区
头发短都不能坐车啦?

8.webp.jpg
干货
Fucking Goods
Are you kidding me?
这是什么鬼?

9.webp.jpg
让我们做鸟类的朋友
哈哈…do

10.webp.jpg
小心碰头
小心,来碰个头!

11.webp.jpg
正确是:Flush after use
上图中英文翻译过来有这种感觉
“拉完屎了要把它弄走!”

12.webp.jpg
640.webp.jpg
这个标语,笑岔气啦~

网友总结的其他常见Chinglish:

We two who and who!
咱俩谁跟谁啊!

people mountain people sea
人山人海

heart flower angry open
心花怒放

I will give you some color to see see
我给你点颜色看看

one car come one car go,two car peng peng, people die
车祸现场描述 (大概意思就是一辆汽车往左边开过去,另一辆汽车从另一边开过来,两车撞在一起,有人死了)

你有没有遇到过这种Chinglish?
(WEGZUDE留德圈)

回复

使用道具 举报

发表于 2017-7-13 09:08:32 | 看全部
哈哈哈哈,我笑了。。没少遇到啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-7-19 04:17:17 | 看全部
次优so 发表于 2017-7-13 09:08
哈哈哈哈,我笑了。。没少遇到啊

但都搜集起来就觉得很逗了
回复 支持 反对

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系电话:389-2345588

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-4-25 07:50 , Processed in 0.062299 second(s), Total 10, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES